有奖纠错
| 划词

Il faut mesurer la hauteur de ce mur.

需要下这堵墙的高度。

评价该例句:好评差评指正

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在他们拇指的长度!

评价该例句:好评差评指正

Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.

卷尺来长度。

评价该例句:好评差评指正

Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

他想这口井的深度。

评价该例句:好评差评指正

Il mesure la superficie de son jardin.

他在他的花园的面积。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!

男人们在他们拇指的长度!

评价该例句:好评差评指正

Un équipement de test, le matériel informatique ont mesuré le numéro un!

设备、电脑数

评价该例句:好评差评指正

Le câble permet de relier en surface au PICBASIC2000 et les appareils de mesure.

电缆于连接到表面picbasic2000和装置。

评价该例句:好评差评指正

L'introduction de la photogrammétrie numérique a totalement bouleversé le monde de la photogrammétrie.

数字摄影全改变了摄影领域。

评价该例句:好评差评指正

Essentiellement l'environnement, les aspects environnementaux des instruments de mesure.

主要是销售环境、环保方面的

评价该例句:好评差评指正

Allez, je prendrai ta température plus tard !

还是晚些时候再体温吧。

评价该例句:好评差评指正

Vos appareils de mesure sont bien mis en valeur.

你们的摆放得很能突出它们的价值。

评价该例句:好评差评指正

IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

也可以对存在于不同部门之间的联系进行

评价该例句:好评差评指正

Les techniques d'interférométrie différentielle étaient également très utiles pour mesurer les déplacements millimétriques des sols.

差动干涉技术在地形以毫米计的位移方面也非常有

评价该例句:好评差评指正

Les commissions hydrographiques régionales évaluent périodiquement les capacités et besoins hydrographiques de leur région.

区域航道委员会应定期评估本区域的航道能力与要求。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利整数量子霍尔效应来通过电阻的电流。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les outils pour mesurer.

这些工具是的。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent permettre aux services hydrographiques concernés d'échanger des informations et de se consulter.

区域航道委员会应该使相关的航道服务机构能够交流信息并相互协商。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après les principaux paramètres biologiques qu'il a été recommandé de mesurer.

建议以下关键生物参数。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'organe de l'OHI, les commissions complètent les travaux du Bureau.

作为国际航道组织的部分,各委员会应与国际航道局的工作互补。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, , 鸨母,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

On n’a pas fait l’aller-retour sur place pour mesurer.

我们并没有来回

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Il faut que je mesure encore un peu.

我还需要多一下。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un testeur analyseur de perte de mesure d'analyse instrument.

这是一个减肥分析器。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ou est-ce qu'on a choisi un jour de pluie ?

是选择一个雨天进行

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et 91 % des mesures étaient bonnes.

其中91%结果良好。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, on peut mesurer l'intérieur des douilles.

例如,可以部。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est difficile de comparer une mesure en rondins et une mesure en briques.

难比较圆木

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour mesurer des séismes, on parle de magnitude.

为了地震,我们用震级来表示。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tu mesures la longueur de la tienne avec tes rondins ? Bonne idée.

你用圆木来长度?好主意!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est une évolution qui a été mesurée dans plusieurs études.

在多项研究中到了这一演变。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Comme je l'ai dit avant l'aire permet de mesurer la surface.

就像我前面说面积能够表面。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On y allait plusieurs fois, on mesurait les choses.

我们去看过几次,了一下衣服尺寸。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

L'industrie du prêt-à-porter a lancé, en 2003 une campagne nationale de mensurations.

2003年法国制衣业开展了一项体貌活动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle y placera des capteurs pour mesurer la température du sous-sol.

它会在那里放置传感器,以地下层温度。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais prendre le diamètre en m'aidant d'une petite assiette par exemple.

例如,我将在一个盘子帮助下直径。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est de mesurer l'activité du cerveau au repos.

这是为了休息时大脑活动。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Cette différence de position, on va la mesurer comme un angle.

这种位置差是以角度来

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et on a une série de poils qui mesure une image de flux.

而我们有一系列毛发来一个流动图像。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je taille au diamètre de ma sauteuse.

我会煎锅直径,然后按照煎锅直径来折折纸。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Vos voisins, les farfadets, utilisent la brique comme unité de mesure.

你们精灵邻居用作为单位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况, 报道文章,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接