有奖纠错
| 划词

Principalement engagés dans les poissons d'eau douce et les poissons d'eau douce de semis.

主要经营鱼类和鱼苗。

评价该例句:好评差评指正

La carpe est un poisson d'eau douce.

鲤鱼是鱼。

评价该例句:好评差评指正

De fournir une variété de poissons d'eau douce vivantes et produits de crevettes.

提供各种鲜活鱼虾产品。

评价该例句:好评差评指正

Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.

其特有的香味适合的各种鱼类。

评价该例句:好评差评指正

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有3%的资源。

评价该例句:好评差评指正

Recenser les risques de pollution des eaux douces.

查明面临的污染风险。

评价该例句:好评差评指正

Apprendre aux habitants à protéger les sources d'eau douce.

使人们知如何保护来源。

评价该例句:好评差评指正

La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.

问题不仅在于纯粹的缺少

评价该例句:好评差评指正

La question des ressources en eau douce présente un intérêt universel.

问题是大家都关心的问题。

评价该例句:好评差评指正

La pollution émanant de sources ponctuelles et diffuses aggrave encore le problème de l'eau douce.

点源和面源污染加剧了问题。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci sont privés d'eau potable et de nourriture chaude.

他们没有可饮用,吃不热食。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité alimentaire dépend de l'accès à l'eau douce.

粮食安全取决于的供应。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources en eau douce sont très précieuses pour ces États.

是这些国家非常宝贵的资源。

评价该例句:好评差评指正

L'épuisement des eaux souterraines constitue aujourd'hui un grave problème.

地面的枯竭已成为严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%的地表来自山脉。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes d'eau douce sont une source particulière de préoccupation.

系统是一个特别值得关注的方面。

评价该例句:好评差评指正

La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.

管理我们的资源是另一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère limité et vulnérable des ressources en eau douce.

资源的有限性和易破坏性。

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'eau douce est un des problèmes les plus pressants du nouveau millénaire.

短缺是新千年最紧迫的关切之一。

评价该例句:好评差评指正

L'eau douce est un élément très variable dans le temps et l'espace.

在时间和空间变化无常。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇, 敞车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Prenez de ce ragout de marin d'eau douce.

来点手炖菜吧。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Un cinquième du volume mondial d'eau douce qui se jette dans la mer.

世界第五大入海中。

评价该例句:好评差评指正
科技

Ils arrivent à chasser sur de la glace d'eau douce.

它们设法冰上捕猎。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ce poisson proviendrait des eaux douces de la région.

据说这种鱼来自该这里的域。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: on y trouve une grande quantité d'eau douce.

这里有大量的

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je n'ai pas dit que j'accepte de te remorquer, cochon d'eau douce!

我没说我接受拖你,猪!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce ragout de marin d'eau douce est délicieux.

这道手炖菜味道好极啦。

评价该例句:好评差评指正
岛 L’Île Mystérieuse

Ses eaux étaient douces, ce qui devait faire supposer que celles du lac l’étaient aussi.

这条河是,湖里的想来也是这样的。

评价该例句:好评差评指正
法语存手册

Elles vivent dans tous les océans, certains lacs d'eau douce et étangs.

它们所有的海洋中,还有一些湖泊和池塘。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En fait, on y trouve plus d'un cinquième de toute l'eau douce de la Terre.

事实上,它包含了地球上所有的五分之一以上。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les micro-algues sont des micro- organismes qui se développent dans l'eau douce ou l'eau de mer.

微藻类是或海中的微物。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Peuh ! fit le Canadien avec un certain mépris, des poissons d’eau douce !

“呸!”加拿大人带着看不起的神气说,“鱼!”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est ce passage dans des bassins d'eau douce qui leur donnent leur goût de noisette si particulier.

正是这条流经盆地的通道赋予了它们独特的坚果风味。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: l'Ontario possède la plus longue plage d'eau douce sur la Terre.

安大略省拥有地球上最海滩。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il y a tellement de choses dont je n'ai jamais entendu parler, comme ce ragout de marin d'eau douce.

有很多东西我都没听说过,比如这道手炖菜。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au commencement, on trouve une eau primitive, mélange d'eau douce, Apsû, et d'eau salée, Tiamat.

一开始,我们发现了一种原始,这是Apsu和盐Tiamat的混合物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La vie serait belle si on se nourrissait seulement de lumière et d'eau fraîche !

如果我们只靠太阳和就能维持命,我们的活会很美好!

评价该例句:好评差评指正
岛 L’Île Mystérieuse

À quelques centaines de pas coulait le Creek-Rouge, et, par conséquent, l’eau potable n’était pas loin.

红河几百英尺以外的地方流过,附近可以得到大量的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Y a-t-il eu un agent pathogène, un apport d'eau douce?

是否有病原体,输入?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Crise de l'eau et même, pour être plus précis, crise de l'eau douce.

危机,更准确地说,危机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗, 敞快,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接