有奖纠错
| 划词

Un approvisionnement régulier des centrales électriques au charbon.

经常供应用煤。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine des pâtes et papiers, de l'énergie, la chimie, l'industrie de fonderie.

制浆造纸、、化、铸造行业。

评价该例句:好评差评指正

Il est ingénieur chez EDF (Électricité de France).

他是法国公司的程师。

评价该例句:好评差评指正

Puissance de travailleurs pour faire appliquer l'état d'appareils ont été produits brevetés.

已经申请为国家专利产品。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.

特别是过时的、旧的子备件。

评价该例句:好评差评指正

L'approvisionnement en électricité n'est pas très stable, les coupures de courant étant fréquentes.

岛上服务不是十分可靠,由于“平均分配”,经常出现短缺。

评价该例句:好评差评指正

La Compagnie d'électricité examine actuellement différentes options en vue d'accroître la fourniture d'énergie.

局目前正在虑增加供应的不同方案。

评价该例句:好评差评指正

NICKEL moule une synthèse de la compagnie d'électricité est le développement professionnel.

合成得NICKEL模是我公司专业发展方向。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également confrontés à certains problèmes dans le domaine de l'électricité, secteur déficitaire.

我们在部门也面临问题,处于短缺

评价该例句:好评差评指正

10KV et au-dessus du transformateur de puissance (sec, huile).

10KV及以上的变压(干、油)。

评价该例句:好评差评指正

Un des deux moteurs du Cri Cri électrique, sans son capotage.

猫猫的两个发动机,没有它的封面。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouverneur affirme que la Compagnie continue de fournir 171 mégawatts d'électricité régulière.

根据总督提供的资料,局继续发和供应171兆瓦的可靠

评价该例句:好评差评指正

Alors que cela représente une amélioration, l'offre n'a pas suivi l'accroissement de la demande d'électricité.

这虽然是一项改进,但供应仍不跟不上需求的增加。

评价该例句:好评差评指正

D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.

供应,副产品粉煤灰、石灰膏、炉渣。

评价该例句:好评差评指正

Largement utilisé dans l'électricité, la métallurgie, la pétrochimie, du charbon et de systèmes de transport.

广泛应用于,冶金,石化,煤矿,交通等系统。

评价该例句:好评差评指正

Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.

从19世纪末开始,就已改变了人类的生活条件。

评价该例句:好评差评指正

La production était assurée par trois générateurs loués, qui ne produisaient qu'un minimum d'électricité.

目前输出的由三台租用的发机提供,但仅仅提供最低限度的

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de l'électricité est en crise.

能源部门处于危机之

评价该例句:好评差评指正

Servir la construction, l'industrie chimique, transport, médical, les communications, l'électricité et bien d'autres domaines.

服务于建筑、化、运输、医疗、通讯、等诸多领域。

评价该例句:好评差评指正

Nos 18 réacteurs nucléaires actuellement en service fournissent plus de 40 % de nos besoins d'électricité.

我们的目前在运作的18个核反应堆满足我们的需求的40%以上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impayé, impeachement, impec, impeccabilité, impeccable, impeccablement, impécunieux, impécuniosité, impédance, impédancemètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Cette partie comprend la prévention de l'inondation et la production d'éléctricité.

它集防洪和发电力体。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Était-ce quelque effluence électrique qui se manifestait ?

这是电力发散现象吗?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Le tableau électronique, dans le bar, ne fonctionne pas.

酒吧里电力部出故障了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Sergent-chef de la brigade des opérations power rangers.

电力突击队行动组中士长。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et 27,6% de notre électricité reste destinée au chauffage.

们27.6%电力仍然用于供暖。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Dans le fond le fanal, c'était utilisé dans le temps, avant l'électricité.

fanal最初是在电力时代到来之前使用

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Certains fournisseurs proposent de l’électricité moins chère le weekend.

供应商在周末提供更电力

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Il faut savoir que mon père est ingénieur chez EDF.

父亲是法国电力公司工程师。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle avait interrompu le ballet des essuie-glaces pour économiser la batterie.

苏珊干脆关掉了雨刷,好节省车上电池电力

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ensuite l'électricité, là, on se bat.

然后是电力们也在为此努力。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La France peut aussi importer de l'électricité depuis d'autres pays européens.

法国也可以从其他欧洲国家进口电力

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On est sur des consommations vraiment très faibles en termes d'électricité et surtout en termes d'eau.

们在电力和水消耗上非常低。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A cette époque, un tiers de l’électricité est générée par des centrales à fioul.

当时,三分之电力是由燃油发电厂提供

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ca, c'est bien parce que c'est de l'énergie décarbonée qui permet de produire de l'électricité.

这很好,因为它是去碳能源,使们能够生产电力

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Electricité, téléphone, automobile, cyclisme, chimie et donc accélération de la société.

电力、电话、汽车、自行车、化学,因此社会加速发展。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elles stockent de l'eau prête à être relâchée pour produire de l'électricité en cas de forte demande.

它们储存水用于满足强烈需要电力情况。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Boniface : Il est chauffé au gaz ou à l'électricité ?

Boniface : 是煤气加热还是电力加热?

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et donc c'est ce mouvement là qui crée de l'électricité.

因此,正是这种运动创造了电力

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce type de train aérodynamique est alimenté électriquement et propulsé par des moteurs très puissants.

这种类型空气动力列车采用电力驱动,并由非常强大发动机推动。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est quand même bien plus gros que ce que j'ai vu à l'EDF Lab.

它比在法国电力公司实验室看到要大得多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impérial, impériale, impérialement, impérialisme, impérialiste, impériaux, impérieusement, impérieux, impérissable, impéritie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接