有奖纠错
| 划词

Ils se sont conduits comme des imbéciles.

表现得像

评价该例句:好评差评指正

Ils le considèrent comme un imbécile.

当作一

评价该例句:好评差评指正

Tu parles d'un idiot!

〈俗语〉简直是!

评价该例句:好评差评指正

Jean : C’est claire. Jamais je te donne mon téléphone moi. Quel con !

很明显。我从不给你我的电话。真是太了!

评价该例句:好评差评指正

Elle a laissé le vrai idiot seuls dans la chambre sans lumière ,et elle est partie.

她把真正的单独撇在一间没有灯光的房间里,走了。

评价该例句:好评差评指正

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象般在收音机前听我己的歌声时我会独走向毁灭.

评价该例句:好评差评指正

Un sadique ou un imbécile, choisissez, avait mis dans le programme d'interroger les concurrents sur La Princesse de Clèves.

将《克莱芙王妃》相关知识列入考试的出题者不是"虐待狂"就是""。

评价该例句:好评差评指正

Le Diner de cons est un film francais, réalisé par Francis Veber, sorti sur les écrans en 1998.

推荐一笑倒人的法国电影《 Le Diner de cons》,直译《晚餐》,也有翻为《客人变成猪》的。

评价该例句:好评差评指正

Ou cette commission est d'une grande naïveté, ou alors... ça arrangeait un peu tout le monde d'avaler les couleuvres ?

委员会里全是,要……是在愚弄我

评价该例句:好评差评指正

Le président français a même été défini de «criminel» et de«grand idiot de l’Histoire» sur les principaux portails internet deChine, selon Libération.fr.

按照《解放》网站说法,在中国主要网站上,法国总统甚至被描述成为“罪犯”、“历史大”。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, comme il a été fait observer dans l'un des ouvrages de référence sur le développement publié au début des années 80, quiconque se vante d'avoir trouvé le secret de la croissance économique «est probablement un idiot ou un charlatan, ou les deux à la fois» (Herrick et Kindleberger, 1983: xvi).

正如80年代初一本主要发展教科书所指出的,称已找到经济增长奥秘的人,“不是,就是骗子,或两者兼而有之”( Herrick 和 Kindleberger, 1983:xvi)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学, 道用板材, 道友,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国人的法语小剧场

Pff, quel con ! Tiens ducon va !

噗,真是!走吧蠢蛋!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (订本)第二册

Quand on vous repète tous le temps espèce d’idiot.

当人们一直重复

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Les pique-niques sont pour les idiots !

野餐是的事!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je vais pouvoir rester loin de ces abrutis !

一定会远离这些的!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Un idiot avait commencé à vendre des Médailles Métamorphes.

一个居然卖起了变形勋章。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tu me prends pour un imbécile ?

“你当吗?”

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

L'histoire est idiote et les acteurs sont nuls.

故事非常地且演员们真的很差。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

À savoir, un, les enfants, et deux, les cons.

即,一,孩子,二,

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

C'est le con de votre mari.

是您丈夫的

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Non, mais c'est une invasion d'imbéciles.

不,这简直是一堆

评价该例句:好评差评指正
女与野兽》合集

Je vois bien que c'est une fille, imbécile.

看出这是个女孩儿了,

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et pourquoi tu fais cette tête de connard ?

为什么你脸上带着这副的表情?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je suis clairement en compagnie d'imbéciles.

显然是和一群在一起。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Quel crétin... Où est-il allé chercher une chose pareille ?

“真,他是从哪里找出这种话的?”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oui, mais ne restez pas plantés là, bande d'idiots !

是啊,但别傻站着啊,你们这些

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Personne d'autre ne la regarde d'un air idiot !

没看见别人像一样瞪着她!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Toi, Harry, tu vas avec Crockdur et cet imbécile.

哈利,你和牙牙,还有这个一组。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, mais j'ai affaire à des débiles profonds ou quoi ?

天呐,是在和打交道吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attends tu me suis ! mais t’es un ouf !

等等,你在跟踪! 你个

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cet abruti dépasse les bornes ! cria le colonel en se redressant.

不能容忍这个了!”上校站起来大叫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处, 得到好评的, 得到家乡的消息,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接