有奖纠错
| 划词
Les Monsieur Madame

Inutile de me le dire deux fois.

不用说第二遍。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

A voir sur la deuxième partie maintenant.

现在来看第二部分。

评价该例句:好评差评指正
心理识科普

Numéro 2. Il y a des gens qui meurent.

第二,有人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et le lendemain, vous mangez quelque chose de spécial ?

然后第二天会吃些特别东西吗?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Derrière, Kyle Chalmers en écran qui est vice-champion.

屏幕上凯尔·查默斯排名第二

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et, deuxièmement, que leur prix soit plus abordable.

第二,价格更亲

评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

La journée fut longue, le lendemain !

第二日子真长!

评价该例句:好评差评指正
心理识科普

Numéro 2. Pourquoi es-tu comme ça ?

第二。你为什么这样?

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Le lendemain, on frappa à la porte.

第二天,有人敲门。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le deuxième contient la question du salaire.

第二括工资问题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avec, par exemple, la Corée du Nord dernière ou avant-dernière du classement depuis des années.

比如,朝鲜倒数或者好几年来倒数第二

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Deux grosses séquences de points en première manche et en deuxième.

第一局和第二局都连得两分。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est l'événement déclencheur de la Seconde Guerre mondiale.

这是第二次世界大战导火线。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Et le deuxième non plus n'était pas à son goût.

第二只他也不满意。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Nous allons couper la deuxième bande de biscuit.

我们要切第二块饼干条。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le deuxième registre, c'est le registre courant.

第二种语级是通用语级。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Donc c’est la deuxième ligne de défense.

所以这就是第二道防线。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Alors, Picasso a demandé à revoir une seconde fois.

但是毕加索要求看第二遍。

评价该例句:好评差评指正
心理识科普

Numéro 2. On crée des liens avec le partenaire.

第二,我们与伴侣建立关系。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dans le second de la distribution des jouissances.

第二个涉及享受配给。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bestage, besteg, bestiaire, bestial, bestialement, bestialité, bestiau, bestiaux, bestiole, béstockage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接