有奖纠错
| 划词

C'est un choix politique qui destabilise les gens .

这是一种使人不安的

评价该例句:好评差评指正

Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.

实行平价,服务社区百姓。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'unique stratégie de marketing, ils réussissent.

凭借独到的市场成功了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, toujours insisté sur la bonne foi, gagnant-gagnant stratégie de l'entreprise.

自创立以来一直坚持诚信、双赢的经营

评价该例句:好评差评指正

Avec le développement d'objectifs clairs et unique stratégie de marketing.

凭借着明晰的发展目标独到的市场

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删除它,把它使取同样的

评价该例句:好评差评指正

Sources de données et méthodes de collecte.

据来据汇编

评价该例句:好评差评指正

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

多样化的营销扎实的品质保障,是我的企业精神!

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护

评价该例句:好评差评指正

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

各反叛组织都很清楚这一

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一

评价该例句:好评差评指正

La peur, le viol et la faim sont les stratégies.

这些就是恐吓、强奸饥饿。

评价该例句:好评差评指正

La politique consiste à répondre à toutes les questions posées.

授课是回答学生提出的所有问题。

评价该例句:好评差评指正

Le viol a été une des tactiques principales de ces milices.

强奸已成为金戈威德的一项主要

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs stratégies peuvent être mises en œuvre à cet égard.

有一些可以被用来实施这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le temps d'un changement d'approche est bien arrivé.

因此,现在应该是改变的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, lui-même et ses partisans avaient utilisé la manière forte.

相反,政府及其支持者用了暴力

评价该例句:好评差评指正

Les stratégies de suivi des programmes, en particulier, ont été jugées inadéquates.

特别是方案监督被认定达不到标准。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette campagne, une double stratégie sera appliquée.

在这一活动中,将执行双头

评价该例句:好评差评指正

Une stratégie opérationnelle efficace est nécessaire pour stimuler l'APD.

需要有效的业务来增强官方发展援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢, 堆冷, 堆码机, 堆麦捆, 堆满的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

C'est une bonne tactique pour rester discret.

这是保持低调的好

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une stratégie visant à l'humaniser qu'il ne perd pas lorsqu'il est filmé par les médias.

这是一种旨在保持人性化形象的在媒体拍摄时也保持了该

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette politique de Louis XIII fit sourire Richelieu.

路易十三的这种令黎塞留发笑。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Une stratégie qui va rapidement faire de nombreux adeptes.

这一很快赢得众多追随者。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il y a beaucoup de différentes stratégies à notre disposition.

们有许多各种各

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Est-ce que ce sera ça à adopter pour la suite des choses?

这会是们今后采用的吗?

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est toutes sortes de stratégies qui peuvent exister.

这些都是可能存在的各种

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ah oui, c'est très bien, ça. C'est très bonne tactique.

是啊 这真太好了 这

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'était la stratégie que j'avais choisie pour résoudre le problème à trois corps.

这就是三体问题的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Moi, j'aime bien l'idée du grignotage.

很欣赏蚕食

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et donc la stratégie qu'on doit avoir, elle est simple.

因此,们必须采取的很简单。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

C'est pas la stratégue qui m'inquiete. C'est le stratège.

担心的不是而是执行者。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ensuite, Beyoncé a beaucoup travaillé, et sa stratégie est bien rodée.

然后,碧昂丝做了很多工作,她的也很成熟。

评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

Cette vision stratégique vous mène et vous anime.

这种的观点带领着你们推动着你们。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Nous allons présenter très prochainement une nouvelle stratégie pour le multilinguisme.

们将很快提出一种新的多语言

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ici, les animaux ont tous une stratégie contre le froid de l'automne.

这里的动物都有抵御秋天寒冷的

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour diriger leur empire, ils ont recours à une stratégie de la terreur.

为了统治们的帝国,们采取了恐怖

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

La première stratégie consiste à retenir l’eau de pluie quand elle passe.

第一个是在雨水降落时保留雨水。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Il use alors d'un stratagème publicitaire.

然后使用了一种宣传

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Oui, cette stratégie a eu de premiers effets.

是的,这个已经有了一些初步的效果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感, 对称, 对称布置的物件, 对称叉状的, 对称的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接