有奖纠错
| 划词

Au nom du Conseil de sécurité, je leur souhaite chaleureusement la bienvenue.

代表安理会向各位表示

评价该例句:好评差评指正

Au nom du Conseil, je lui souhaite chaleureusement la bienvenue.

代表安理会向表示

评价该例句:好评差评指正

Au nom du Conseil je lui souhaite la bienvenue.

代表安理会向她表示

评价该例句:好评差评指正

Au nom du Conseil, je lui souhaite la bienvenue parmi nous.

代表安理会向表示

评价该例句:好评差评指正

Au nom des membres du Conseil, je leur souhaite chaleureusement la bienvenue.

代表安理会向表示

评价该例句:好评差评指正

Au nom du Conseil de sécurité, je lui souhaite chaleureusement la bienvenue.

要代表安全理事会向表示

评价该例句:好评差评指正

Au nom du Conseil, je souhaite la bienvenue aux enfants.

谨代表安理会向这些儿童表示

评价该例句:好评差评指正

Je tiens aussi à souhaiter chaleureusement la bienvenue à l'Ambassadeur Ripert.

也要向里佩尔大使表示

评价该例句:好评差评指正

Au nom de la Commission, je leur souhaite une chaleureuse bienvenue.

代表本委员会向表示

评价该例句:好评差评指正

M. Raja a chaleureusement souhaité la bienvenue aux participants à la réunion à New Dehli.

Raja先生对各位与会者前来新德里表示

评价该例句:好评差评指正

Les Parties ont accueilli chaleureusement l'offre du Canada.

缔约方对加拿大所表明的意愿表示

评价该例句:好评差评指正

Nous avons accueilli chaleureusement la publication du Cadre constitutionnel pour un Gouvernement autonome provisoire.

们对临时自治政府宪法框架的发表表示

评价该例句:好评差评指正

Puis-je également saluer chaleureusement Tuvalu le nouveau membre de l'Organisation.

还要向联合国最新会员国图瓦卢表示

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de l'accord de cessez-le-feu.

们对停火协定表示;这是一个积极的进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous les félicitons pour cette décision et leur souhaitons une très chaleureuse bienvenue.

们祝贺它们作出这项决定,们对它们参加大会表示

评价该例句:好评差评指正

Je lui souhaite une chaleureuse bienvenue.

向卜拉希米先生表示

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des faits nouveaux positifs dont je me félicite grandement.

所描述的事件都是一些积极的事态发展,对此表示

评价该例句:好评差评指正

Au nom du Conseil, je souhaite la bienvenue au Ministre des affaires étrangères M. Hoshyar Zebari.

代表安理会向伊拉克外交部长霍希亚尔·扎巴里先生阁下表示

评价该例句:好评差评指正

Nous les accueillons avec ferveur.

们向表示

评价该例句:好评差评指正

Je salue chaleureusement le Secrétaire général de l'Organisation de l'unité africaine (OUA), M. Amara Essy.

向非洲统一组织(非统组织)秘书长阿马拉·埃西先生出席们的会议表示

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语 20132月合集

" En ce qui concerne l'opération militaire menée par la France, les Etats-Unis ont fourni un appui significatif - incluant échanges de renseignements, transport aérien et ravitaillement en vol - que le président Hollande et d'autres ont chaleureusement accueilli" , a rappelé M. Biden.

" 拜登说:“关于法国领导的军事行动,美国提供了大支持,包括情报交流、空运和空空加油,奥朗德总统和其表示热烈欢迎

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接