Les époux peuvent avoir des biens séparément ou en commun.
夫妻产分产和共有产。
Elles possèdent un patrimoine comprenant un domaine public et un domaine privé.
自治省拥有包括公有产和私有产的全部产。
Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.
双方在婚姻期间获得的产是他们的共同产,婚前属配偶其中一方拥有的产为的产。
Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.
如,婚前所得产为产。
L'une de ces approches consiste à exclure totalement ces biens de la masse de l'insolvabilité.
一种做法是将该产完全排除在破产产之外。
Il ne faut pas confondre le droit de posséder des biens et le droit d'hériter.
拥有产的权利不应与继承产的权利相提并论。
En régime de séparation des biens, chacun administre librement ses biens propres.
在产分有制下,每自由管理自己的产。
Etant considérée comme un bien, la gestion des biens du ménage incombe à l'homme.
由为一种产,管理家庭产属男子。
L'acheteur pourra parfaitement constituer une sûreté sur d'autres de ses biens.
作为担保的产也可以是出卖的其他产。
En sus des biens communs, les époux peuvent aussi avoir des biens personnels.
除了共有产,配偶双方也可以拥有产。
Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.
“婚姻所得产”指缔婚双方结婚后所得全部产。
Le bien acquis grâce au travail des deux compagnons est leur propriété commune.
习惯法婚姻夫妻工作所得产是双方的共同产。
Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.
对已婚男女,产管理取决采取哪种夫妻产制。
La saisie vise à permettre l'institution d'instances civiles ou la confiscation des biens.
查封产的目的是为了提起民事诉讼或没收产。
La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.
某婚姻的产管理取决夫妻二选择的产制。
Lorsque les époux ne choisissent pas le système contractuel, le système légal s'applique automatiquement.
如果配偶本不选择产契约制度,法定产制度自动适用。
L'attaque menée par l'ALS visait les forces militaires et policières du Gouvernement.
军事和政府产哄抢和毁坏,但民用产没有受损。
Selon la loi en question, les conjoints peuvent être ensemble et individuellement propriétaires de biens.
这一法律将婚姻配偶的产分为共同的和的产。
La durée utile de chaque bien varie suivant la catégorie dans laquelle il se range.
每一产的使用寿命根据产的类别而有所不同。
Un spécialiste participe à la saisie des biens afin d'en déterminer la valeur.
应有一名专家参加扣押产行动,并由他决定产的价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont la propriété collective du pays.
它们是们国家公共财产。
C'est un fonds de pension qui gère ce parc immobilier.
一个养老基金管理着这项财产。
Est-ce que vous saviez qu'il y a deux types de patrimoine ?
你们知道财产有两种类型吗?
Que lui manque-t-il ? un nom et de la fortune.
他欲什么?头衔和财产。
Puis il charge des moines de faire le recensement de toutes les richesses du pays.
然后他侣去清点国家财产。
Il n’avait jamais pensé à une licitation.
他从没想到共有财产拍。
C'est une association qui s'occupe des manifestations culturelles et du patrimoine d'une petite ville.
是一个负责文化活动和小村子财产组织。
Je ne rêve que d'une seule chose c'est d'avoir accès à ton patrimoine économique.
想只有一个,那就是获取你财产。
Et si on construit la ville touristique, ma propriété disparaîtra.
如果建造一座旅游城市,财产就会消失。
Comme je vous l’ai dit, je n’avais pas de fortune.
对您说过了,是没有财产。
Le vieux druide n’a pas tout placé en viager.
这老祖宗也许不曾把全部财产变作终身年金。
Fait attention, on pourrait t’accuser de détourner des actifs de la société.
“你可要小心哦,人家会告你侵吞公司财产。”
Cela intéresse la fortune de madame la baronne.
这与男爵夫人财产有关。
Le premier, c'est celui qui intéresse les notaires, c'est le patrimoine privé.
第一种是公证人关注,那就是私人财产。
Ah çà, vous avez un état ? une fortune faite ?
“请问,您有职业了吗?您有了财产吗?
Numéro 1: un des premiers concepts de propriété privée.
私有财产是最早概念之一。
Vous avez là un bel héritage, dit le Roi au Marquis de Carabas.
“你有这么好财产。”国王对卡拉拔侯爵说。
Là encore, des dégâts matériels considérables et de nombreuses victimes.
同样,这次也有相当大财产损失和许多受害者。
Des crues spectaculaires provoquent des dégâts matériels impressionnants, faisant de nombreuses victimes.
可怕洪水造成极大财产损失,有许多受害者。
Il choisit alors Guillaume, son seul fils, pour lui succéder.
于是,他选择了他唯一儿子威廉来继承他财产。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释