Il y en a pour tous, sauf pour lui.
除了他外,大家都有。
En plus de son travail, il suit des cours.
除了外, 他还去听课。
A l'exception de la France, tous les pays ont participé.
除了法国外。其它国家都参加了。
Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.
除了两章外, 这部品是极的。
Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.
除了他们外, 谁也没有听说过此事。
Nous partons tous, excepté mes deux frères.
除了我的两个兄弟外, 我们都动身。
Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.
除了碰几个小困难外, 一切都很顺利。
Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.
除了玛丽外, 人都听出了这一影射。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
除了一个比另一个稍为聪明一些外, 他们俩完全相像。
C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.
〈讽刺语〉这除了浪费我们的时间外, 处。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
对资本家来说,除了追求利润外,没有什么是有价值的。
Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.
是啊,除了星期六下午和星期天外,我每天都在上学。
II n'y a pas d'autre choix que celui de la paix.
除了和平外,没有其他选择。
Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.
我们认为,除了这种对话外选择。
Il n'y a pas d'autre choix que la voie de la paix.
除了寻找和平道路外,没有其它办法。
Des activités autres que des missions peuvent aussi être proposées.
除了访问外,还可提出其他倡议。
Mais nous devons aussi être prêts à faire face à d'autres risques que la prolifération.
除了扩散外,我们还须准备应对其他危险。
Outre ces viols, elle a également été battue.
证人除了屡次被强奸外,还遭殴打。
Les ressources ne sont pas constituées des seuls contingents.
除了部队外,这包括财政资源和政治领导。
Aussi, toute censure reste celle des journalistes eux-mêmes.
因此除了记者自律外没有任何其他新闻检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas l'ombre d'une preuve qui puisse confirmer l'histoire de Black, à part votre témoignage, et le témoignage de deux jeunes sorciers de treize ans ne convaincra personne.
“有任何证据能证明布莱的故事,除了你们的话… … 两个十三岁小巫师的话是说服不了任何人的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释