There is no sense in beating around the bush.
弯抹
话没有意义。
There is no sense in beating around the bush.
弯抹
话没有意义。
He made oblique references to her lack of experience.
他
弯抹

她缺乏经验。
He made an oblique reference to his work.
他
弯抹
提到了他的工作。
I wrote tortuous essay for obscure journals.
我给一些无名杂志写一些
弯抹
的文章。
Never mind the tortuous explanation; tell me in plain English, are you coming or not?
别
弯抹
解释了, 直率
告诉我, 你来不来?
Russians are robust and avoid circumlocution.
俄罗斯人

,
话不
弯抹
。
She's angling for a compliments.
她
弯抹
想受到夸奖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。