His face took on an affectionate glow.
他
脸上洋溢着
情
红光。
His face took on an affectionate glow.
他
脸上洋溢着
情
红光。
It’s his job to rev up the audience before the show starts.
他要负责在表演开始前鼓动观

情。
I could see that murkily passionate gesture.
黑暗之中我仍然可以看到
充满
情
手势。
After an initial burst of enthusiasm for jogging, I gradually lost interest.
一时
情过去之后,我对慢跑逐渐失去了兴趣。
Is there anything could rekindle his extinct passion?
有什么事情可重燃他逝去
情呢?
Polite but lukewarm reviews are the kiss of death for a commercial film.
客气而不
情
评论只会葬送一部商业影片。
He warmly shook hands with those gathered around the rostrum.
他同聚集在主席台四周
人
情握手。
The banquet is being held in an atmosphere of friendship and cordiality.
宴会在
情友好
气氛中进行着。
And Damisch chose Beethoven's Appassionato Sonata for a reason.
达米施为了一个原因选择了贝多芬
情奏鸣曲。
He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.
他是个充满
情与活力
有远大抱负
青年。
I’ve never met such an ardent pacifist as Terry.
我从未见过像特里这样
情
和平主义
。
He's an ardent supporter of the local football team.
他是本地足球队
情支
。
The speech aroused the enthusiasm of the students.
篇演说唤起了学生们
情。
Filled with zeal for science, he studied catastrophist geology with Adam Sedgwick.
充满科学
情
他跟随着亚当•塞奇威克研究了灾变说地质学。
The choir sang the words out with great vigor.
合唱团以极大
情唱出了歌词。
His passion for his cause disturbed me.
他对事业
情使我焦虑不安。
They’re channelling the natural resources of youthful idealism into political action.
他们正在把青年固有
种充满理想
情引导到政治活动中去。
Each wish of my heart would entwine itself verdantly still.
我
情依然在我心灵深处,还增添了对你爱慕。
The cathedral at Chartres is an expression of the religious fervor of the Middle Ages.
在查特雷斯
大教堂是中世纪时期宗教
情
表现之一。
Every visitor noticed that her effusive welcome was not sincere.
所有
客人都看出来她
过分
情
欢迎是不真诚
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。