I lost your file by pure mischance.
我把你的文件丢了,纯粹是碰上
事了。
I lost your file by pure mischance.
我把你的文件丢了,纯粹是碰上
事了。
I’ve had a pig of a day.
我这一天
透了。
I was unlucky enough to lose my glasses.
昨天我非常
, 竟丢失了眼镜。
Mr Brown was in the doghouse again.
布朗先生又该
了。
Dick seems to have had bad luck all week.
这整整一个星期狄克好象都很
。
Some of my friends estranged themselves from me in my misfortune.
我

, 有些朋友就疏远了我。
Actually, we can use the British slang to express it, that is: hard cheese.
(cheese,虽然是“乳
、奶
”的意思,但是它源于波斯语“chiz 事情、东西”) 

顺利、
。
What deuced bad luck !

死了!
Aunt Tranter backed him up, and he was accordingly granted an afternoon for his " wretched grubbing" among the stones.
特兰特姨妈这次帮了他的忙,于是他获准了一个下午,可以用来去翻弄那些
的石头。
We all lost money when the business collapsed, but I bore the brunt of it because I had invested the most.
生意垮了,大家都赔了钱,可是我最
,因为我投入的钱最多。
We will enjoy together of looking at the Korean unlucky bear and the rascal Rabbit, although N times, still knowing cachinnation. Then learn how they walk, again cachinnation.
我们会在一起乐此
疲的看韩国的
熊和流氓兔,虽然看了N遍,却还是会心的大笑。然后学他们走路,再大笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。