I think the translator missed some of the subtleties of the original.
我认为
漏掉了原著中一些微妙之处。
员, 

;
家
机
词
工作
;
,
文;
;
;
码器
]语言
程序I think the translator missed some of the subtleties of the original.
我认为
漏掉了原著中一些微妙之处。
The author discovered that the translator had foisted several passages into his book.
作
发现
偷偷在他的原著中插入了几段。
Functional equivalence, hardly gettable for a translator, is positively significant as a translation norm.
尽管对
而言很难实现理想的功能对等,但作为
标准,仍有其积

。
The translator has taken too many liberties with this. The original meaning is lost.

发挥得有些过火,原作的含
已经丧失了。
The translator has done a good job of rendering this difficult poem into his native language.
把这首非常难懂的诗歌
成本国语言,
做了一件大好事。
And the translator's subjectivity and the text's open system have provided a new horizon to the retranslation of literary works.
而
的主体地位以及文本的开放性为理解文学作品的复
提供了一个新的视野。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。