Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类
散发病例了。
况,
形;机遇;场合:
况与你
不同.
:
抗议. 
:

给他讲了.
件:
使我大吃一惊.
例:
举动
种英雄行为. 
况:
问题.
行为.
件.
况;意外
件.
格].
况.
人.
.
握地.

,
况
;问题在于:
我没有时间.
那件
通知他,可
问题在于我不知道上哪儿去找他.

:
来.

况下.
况下:
况下.
况下:
况下,只
跟我说一声我就去帮助你.
那样,在那种
况下:
那样,就没什么好说
了.
况下.
地位.
办法
况下, 在无法可想
况下. 

况下.
.
[多用否定形式] :
这件
告诉他,因为他没有来.
.
听听我
意见.
,可别
:
带着大衣,万一晚上天
凉起来呢.
:
.
不可能(发生或实现)
.
特别
,
特例.
况,如果发生这种
:
况,你马上叫我.Se ha dado un par de casos esporádicos de contagio a humanos.
已经有感染到人类
散发病例了。
En este caso, Isabella es la acusadora.
在这个案件里,伊萨贝拉
原告。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个
件
评价
不公正
。
Debe encontrar una buena solución a este caso rápidamente.
应尽快找到解决这个问题
办法。
En este caso, hay que construir el verbo en subjuntivo.
在这里,动词
用虚拟式。
Se han registrado algunos casos de tifus.
发生过几起伤寒病例.
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在这种
况下最好咨询一下医生。
Eran responsables de docenas de casos de violación.
他们应该对数十个强奸案负责。
Si da el caso suprimiré el viaje.
如果出现这种
况,我就不去旅行了。
Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新
证据使案子出现了转机。
Una organización denunció dos casos de crucifixión.
有一个组织报告了两起钉死在十字架上
杀人案件。
En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.
有可能找到宝藏
千万别告诉别人。
Su propuesta no conviene a nuestro caso.
他
建议不适合我们
况。
Puedes obrar en cada caso comote parezca más conveniente.
你可见机行
。
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何
况下,都不
离开你
岗位。
No use el ascensor en caso de incendio.
如遇火灾,不可使用电梯。
En ciertos casos el callarse es una protesta.
在某些场合,沉默就
抗议.
El juez sometió el caso a una encuesta.
法官对此案进行了调查。
En último caso, podemos prescindir de él.
在迫不得已
况下,我们可以
他甩掉。
Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.
党员在任何
况下也不能脱离群众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。