La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,
侧有窗户。
.
四边.


边坐了下来.
街
那边.
河
那
边.
具摆
屋子
四周.
边,我住着另
边. 下>右>
货物掉落依车帮立
)蓆围子.
)面:
面是
个土著人像,另
面是国徽.
系:
这条凳子上给我腾点地方.
,他是从那边来
.
途径达到他
目
. 
个新
方面.
方面同意,可是另
方面又不同意.
某人
边.
)帮手;靠山.
某人身边并对之有影响
)亲友,左右,参谋, 顾问:
)边;(多面体
)面;(锥面
)母线.
(某人或某物
)
侧.
(某人或某物
)旁边,
近旁:
你
身边.
下不费什么事,就
跟前.

个纺织厂旁边.
祖父母身边长大
.
,倾斜
:
...
边,站
...方面,拥护,支持:
起.
方
,对立面
, 敌对方面
.
旁.
路.
个方面来看,从任何
个角度来看.
我<你>这<那>方面.那>你>La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,
侧有窗户。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁边有
个很大
书橱,里面有很多书。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯
沙发旁边。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这
侧装
东西太多了。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道
侧
树
树枝都已经搭
起了。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐
她爷爷旁边。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个身继续睡。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从积极
角度看问题。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我永远
你身边。
Me conformo con estar a tu lado.
留
你身边我就满足了。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把我
脸这
边烤
好热。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就
药店边上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另
方面,这是
个真正
圣诞节音乐会。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐
我身边,我非常害怕。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包
那里,

边上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
这个知识渊博
人旁边我感到很渺小。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有
你身边我才觉得完整和幸福。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望和乐观意识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专
们还承认创建目
地管理系统品牌十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。