Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.
将由以色列与巴勒斯坦就这种
解决办法进行谈判。

:
.
,
策:
,总
策.
,教育
策.
,外交
策.
.
;从事
交
.


的,
策的, 谨慎的, 有礼貌的, 因婚姻而有


的
学;Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.
将由以色列与巴勒斯坦就这种
解决办法进行谈判。
Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.
但是,一些文章认为还需要做出
保证。
Nuestros principios y recomendaciones de políticas abordan estas preocupaciones fundamentales.
我

这些根本性的关注问题提出了各项原则和
策建议。
Las acusaciones y recriminaciones abundan y agravan la actual polarización política.
各方严厉交相指控,使原来不断的
两极化更趋严重。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套
策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
Las políticas y las acciones de los Estados Miembros determinarán nuestro éxito o nuestro fracaso.
是联合国会员国的
策和行动决定我
的成功或失败。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我
必须调动必要的
意愿,使多边主义行之有效。
También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.
他
还强调,应将调集国内资源的
策纳入这些战略。
A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非正式交互会议,专门进行
策
话。
Esos factores son esenciales para la paz y la estabilidad política y social.
这些因素是和平以及
和社会稳定的关键。
Ningún país debería quedar excluido como resultado de una discriminación política selectiva.
不应在选择性
歧视的基础上排除任何国家。
Así pues, ¿vamos a abandonar la política de “las normas primero, el estatuto después”?
我
是否因此要放弃“先标准后地位”
策?
Otro pilar fundamental en la política exterior de Guatemala es la atención al emigrante guatemalteco.
危地马拉外交
策的另一重点是关注危地马拉移民的需要。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
我
承认,脱离需要
胆识。
No corresponde a otros decir cuáles son las buenas políticas y cuáles las malas.
别人无权说什么是良好
策,什么是不良
策。
Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.
于
策空间问题展开了积极活跃的讨论。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的
局势在迅速演变。
No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.
如果枪杆子能够决定国家
策,就不会有持久和平。
En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.
本报告讨论了值得关注的不同
策和措施。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和
根源,而且可归因于不公正的国际经济秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。