Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
友情
价值.
有多大价值.
钱一公斤.
十五.
形

60°.
不快.
英雄事迹给了他以极大
光荣.
第一本小说比第二本
有价值.
有多大价值.
力:
干.
用.
鬼心眼帮不了他
忙.
身份可是对我起了作用.
有看见我, 但那是毫无用处
.
有用
东西就丢进垃圾堆里去.

使自己
意见占上风.
未达到法定人数.
字不算数.
把牌亮给对家. 
手段.
够自理, 但还不
出远门.
重大价值:
安慰.
天哪!
, 无效用
, 残废
,有残疾
;健康
, 贵重
, 有权势
Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
Vale, yo llamo a la estación de tren.
好吧,我打去火车站问问看。
La tardanza me valió un gran disgusto.
那次迟误给我带来了极大
不快。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
他在家里虽然
够自理, 但还不
出远门.
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令人信服
论据驳得对方哑口无言。
¿Cuánto valen los tomate?A diez yuanes el quilo.
西红柿多少钱一斤啊? 十块钱一斤。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计
代表因其
人表率
勇气获得国家高级荣誉奖。
Creo que valdría la pena que en las futuras negociaciones se continuase explorando esa opción.
我认
也许值得在未来
谈判中进一步研究这个方案。
Demostramos nuestro compromiso de transigir en lugar de hacer valer exigencias maximalistas individuales.
我
表现出对妥协
承诺,而不是坚持个人最大
要求。
Fue necesario adoptar decisiones difíciles, pero esos esfuerzos valieron la pena.
需要作出艰难
决定,但已作出
努力证明这种决定是值得作出
。
No creemos que un enfoque por partes como el que se propone valga la pena.
我
认
,所提此类零敲碎打
办法
有什么好处。
Vale la pena analizar los factores que contribuyeron a que así fuera.
促成这一特派团成功
因素值得分析。
No lograron hacer valer su opinión.
他

使自己
意见占上风。
Vale intentar una sangría, es refresco.
值得尝尝桑格利亚汽酒,是一种冷饮。
Estamos convencidos de que valdría la pena estudiar con detenimiento todos esos recursos y aprovecharlos plenamente.
我
相信,必须认真研究并充分利用所有这些资源。
En varios Estados los pueblos indígenas han recurrido a los tribunales para hacer valer sus derechos.
有几个国家
土著民族诉诸法院实施他
权利,不过总体来看这样做
例子并不多。
Volvemos a pedir al Gobierno del Líbano que haga valer su autoridad en todo su territorio.
我
再次要求黎巴嫩政府在其全境行使权力。
¡Valiente amigo tienes!
你可有个好朋友!
No le valdrán sus astucias.
他
鬼心眼帮不了他
忙。
¿Cuánto valen los rábanos?
这些萝卜多少钱啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。