Ella siempre vuelve a casa muy tarde.
她总是很晚才回家。
:
褥子上下翻个个儿.
正在煎的土豆翻个个儿.
一只袜子翻过来.
词): El disco se vuelve él solo. 唱片可以自
换面.
杆.
, 
:
头
向右边.
船头
向风吹来的方向.
思想
向经济向题.
大衣送给裁缝去翻做
.
书放回书架.
球传回来.
他一张票子, 他一分钱也没有找给我.
.
球弹回.
好几本书从西班牙语译成
汉语.
野兽.
我的意见.
吃下去的东西全都吐
出来.

东西.
.
词): Vuélvete a tu casa. 你回家去吧.
.
向, 改变方向:
.
,
身,
头,
脸:
过头来用询问的目光看着我.
.
来的还怎
回去.
威胁.
)+ -er(
词后缀)

, 弄乱, 扰乱, 激怒Ella siempre vuelve a casa muy tarde.
她总是很晚才回家。
El hierro se vuelve rojo con el calor.
加热后铁变红
。
La música melódica vuelve a estar de actualidad.
曲调优美的音乐又流行
。
Volvimos al campamento antes de que anocheciera.
在天黑之前我们回到
营地。
Mi padre no vuelve a casa hoy porque está de guardia.
我爸爸今天不回家,因为他要值班。
Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.
我醒
,看看还早,就又睡
。
Las personas van a volver a casa.
这些人将要回家。
Tras el parón navideño, vuelve la Liga.
圣诞节后,联赛又开始
。
El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.
工头闯进车间,狂吼乱叫一番,工人们重新开始工作。
Voy a preparar café, pero vuelvo en un segundo.
我去沏咖啡,一会儿就来。
Voy a volver el año próximo a la competición.
我明年回去比赛。
Volví a China para asistir a la boda de mi hermana.
我回中国是为
参加我姐姐的婚礼。
Quería licenciarse y volver a ser un paisano.
他想退伍,重新当老百姓。
Comí en un momento para volver rápidamente al trabajo.
为
能快点回去继续工作,我在片刻间吃完
。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻
个身继续睡。
Volvió del campo con la carancurtida por el sol.
他从乡下回来脸被太阳晒黑
。
No me vuelvas a hacer una jugada como esta porque no te la perdonaré.
不要再给我玩儿这种
戏
,因为我不会再原谅你的。
Volverá a casa dentro de una hora.
他一小时内回家。
Es obligado ir a verlo porque acaba de volver del hospital.
他刚从医院回来,一定得去看看他.
Más adelante, la calle vuelve a la derecha.
继续往前走,这条街就往右拐
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。