Jusqu'à présent, ce processus n'a pas été suffisamment transparent ou inclusif.
迄今这一进程不够透明,也不够兼收并蓄。
Jusqu'à présent, ce processus n'a pas été suffisamment transparent ou inclusif.
迄今这一进程不够透明,也不够兼收并蓄。
Nous ne faisons pas assez, et nous ne le faisons pas assez bien.
们做的不够,做的不够。
Les réponses et les actions du Conseil ne sont pas toujours rapides ou appropriées.
在一些问题上,安理会的反应和行动不够及时、不够充分。
Le processus actuel n'est pas suffisamment transparent.
目前的工作过程不够透明。
Les efforts d'auto-évaluation ne sont pas systématiques ni cohérents.
评工作不够系统和连贯。
Le système de suivi des recommandations n'est pas bien structuré.
落实建议的制度不够完善。
Ce n'est pas assez de faire en sorte que des femmes soient élues.
只确保妇女当选是不够的。
Il ne suffit pas simplement de frapper les criminels.
仅仅打击肇事者是不够的。
Avoir des données sur les transferts ne suffit pas.
仅仅掌握转让数据是不够的。
Il est clair que la seule assistance économique reste insuffisante.
单凭经济援助显然根本不够。
Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.
向媒体发表言论是不够的。
Cependant, il ne suffit pas de condamner la discrimination.
然而,仅仅谴责不够。
Se borner à imposer un gel des colonies n'est pas suffisant.
仅仅冻结定居点是不够的。
Mais les mécanismes nécessaires font encore fréquemment défaut.
但此种机制目前往往不够健全。
Mais ces efforts ne sont pas suffisants en eux-mêmes.
但光靠这些努力是不够的。
Toutefois, cela ne sera sans doute pas suffisant.
然而,单凭这一措施不够。
Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.
但是,了解的水平似乎不够。
Néanmoins, le maintien de la paix à lui seul ne suffit pas.
但是,光靠维持和平不够。
Bref, il ne suffira pas de faire en sorte que les sanctions soient plus intelligentes.
使制裁变得更加聪明不够。
Il ne suffirait pas de diffuser le seul art français.
只宣传法国艺术是不够的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。