Elles ne demandent en effet qu'à participer à l'élaboration des politiques les concernant.
他们要求参与对其产生影策程。
Elles ne demandent en effet qu'à participer à l'élaboration des politiques les concernant.
他们要求参与对其产生影策程。
Un deuxième domaine d'impact concerne les stratégies de réduction de la pauvreté.
第二个产生影领域关乎减轻贫穷战略。
Les programmes doivent vraiment répondre aux besoins des personnes auxquelles ils s'adressent.
方案必须对其旨在产生影那些人具有意义。
On a pu éviter quelque 240 000 décès d'enfants en trois ans.
在免疫产生影三年期间,大约避免了24万例儿童死亡。
Le système actuel d'évaluation de l'impact de nos activités n'est pas adapté.
用以评估我们活动产生影目前系统机能不全。
Le développement des enfants est cependant complexe et de nombreux facteurs de changement interviennent.
然而,儿童成长是一个复杂问题,能够产生影力量很多。
Toutes les branches du gouvernement devraient être attentives à cette séparation et la respecter.
不,这并不表示法院不能或不应作出会对政策产生影法令”。
Ses observations sur l'incidence des prix des carburants figurent au paragraphe 15 ci-dessus.
上文第15段反映了咨询委员会对燃料价格上涨所产生影意见。
Il touche toutes les parties du monde et constitue un véritable crime contre l'humanité.
它是对世界上所有部分均产生影祸害,也是对人类犯罪。
Son discours a eu un immense impact.
他所产生影是巨大。
Les paragraphes qui suivent présentent quelques exemples montrant les résultats obtenus et l'impact des programmes.
以下几段介绍一些表明这些方案取得成果和产生影例。
Ses recommandations portant sur l'amélioration de l'exécution des mandats de protection seront communiquées au Conseil.
将向安全理事会介绍其关于改善保护规定产生影建议。
Un programme d'évaluation sur quatre ans est en cours d'exécution.
目前正在施一项为期四年评估方案,以提供关于产生影因素及其影方式宝贵资料。
Depuis la tenue du Sommet, il y a 10 ans, ce contexte s'est modifié.
在首脑会议召开以来10年时间内,发生了对社会发展环境产生影种种变化。
Un tribunal peut-il approuver un financement postérieur à l'ouverture qui aura des effets dans l'autre pays?
一个法域能否批准会在另一个法域产生影启动后融资?
Les incidences du nouveau système sur les questions disciplinaires seront décrites dans le rapport de 2010.
在明年报告中将概述对纪律问题产生影这一新体系。
Mais il reste encore beaucoup à faire pour mieux ménager les ressources en eau.
但仍有对供水情况产生重大影余地。
Si de tels programmes ont été exécutés, elle apprécierait des informations sur leur impact.
如果已经开始了此种计划,代表团若能提供一些有关计划产生影资料她将会非常感谢。
Se sentir capables de préparer un avenir prospère et plus radieux.
国际合作建房基金会章程、附属机构和方案没有发生任何有可能会对国际合作建房基金会使命或方案设计产生影变化。
Le Gouvernement s'efforce de résoudre les problèmes auxquels se heurtent les femmes appartenant à des minorités ethniques.
政府正在谋求解对少数民族妇女产生影问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。