D'une manière générale, la situation à Kisangani est restée calme.
基桑加尼的局大致持平。
D'une manière générale, la situation à Kisangani est restée calme.
基桑加尼的局大致持平。
La zone démilitarisée reste calme et stable.
非军事区持平和。
Dans l'ensemble, la zone placée sous sa responsabilité est demeurée calme.
该责任区总体上持平。
La situation est demeurée calme pendant toute l'opération.
在行动过程中切均持平。
La situation en matière de sécurité demeure généralement calme et stable.
安全形普遍持平、。
La zone démilitarisée demeure calme et stable.
非军事化区持平和。
La situation d'ensemble au Kosovo demeure calme mais tendue.
科索沃整体安全局持平,但依然紧张。
La situation dans le secteur Israël-Syrie est restée calme dans l'ensemble.
以色列-叙利亚地段的局持平。
La situation dans l'ensemble du Kosovo est demeurée calme pendant le scrutin.
科索沃各地的形在选举期间仍持平。
La situation dans le secteur Israël-Syrie reste d'une manière générale calme.
以色列-叙利亚地区的局大致持平。
La situation dans les hauteurs du Golan est restée calme depuis notre dernier exposé.
自我们上次通报以来,戈兰高地局持平。
Mais il faut maintenant à tout prix garder le calme, et éviter les représailles.
现在至关重要的是持平和避免报复。
Elle lance un appel urgent au calme et au rétablissement intégral du cessez-le-feu.
它迫切呼吁应持平,并全面恢复停火。
En même temps, dans d'autres parties du pays, la situation reste calme.
与此同时,该国其他地区的局仍持平。
En bref, la situation générale sur le plan de la sécurité est calme, mais imprévisible.
概括而言,总体安全局持平,但无法预测。
La situation dans la zone démilitarisée n'a pas changé et reste calme et stable.
非军事区局没有变化,依然持平和。
Selon les rapports les plus récents du Secrétaire général, la situation au Kosovo demeure calme.
根据秘书长最近的报告,科索沃局继续持平。
Dans le sud du pays, la situation est restée généralement calme mais explosive.
在南部,总体局尽管动荡,但基本上持平。
Dans l'ensemble, la situation est restée calme dans le Sud-Kivu pendant la période considérée.
在本报告所述期间,南基伍局总体上持平。
La situation politique générale au Timor-Leste demeure calme et stable, mais néanmoins précaire.
东帝汶总体政治局持平和,但却是脆弱的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。