La révolution industrielle a entraîné les bouleversements de la société.
工业革命给社会带来了动。
La révolution industrielle a entraîné les bouleversements de la société.
工业革命给社会带来了动。
Nous vivons en effet dans un monde tumultueux à une époque tumultueuse.
确,我们在动代生活在动世界。
(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.
所谓危机,就是在动中感到迷茫刻。
Le monde traverse une période volatile, qui se traduit par une vulnérabilité des pays pauvres.
世界正在经历一个激烈动,动给家带来了脆弱性。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻社会矛盾使整个资本主义世界动不安。
La situation en Afghanistan est encore explosive.
阿富汗局势仍然动不安。
L'autre option, nous le savons, n'est que chaos et souffrance, que nous ne méritons pas.
我们都知道,其他选择只能是动和痛苦,而我们没有理由要遭受动和痛苦。
Elles plongent dans le tumulte des siècles.
其根源深植于动历史之中。
Il y a également un risque de volatilité financière.
此外还存在金融动风险。
La région des Grands Lacs demeure instable sur le plan politique.
大湖区政局仍然动不稳。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙局势尤其动不定。
La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.
该区域局势再次动不安。
Il est donc impératif de s'attaquer aux causes profondes de l'insécurité en Afghanistan.
因此当务之急是消除阿富汗动根源。
Les bouleversements civils et politiques déchirent nombre de pays.
政治和内动使许多家分裂。
La situation économique mondiale a été marquée par des turbulences au cours de l'année écoulée.
世界经济状况在过去一年非常动。
L'époque dans laquelle nous vivons demeure très agitée.
我们仍然生活在十分动代。
La situation en Iraq reste instable et périlleuse.
伊拉克局势依然动危险。
En outre, l'Asie du Sud demeure très instable.
此外,南亚仍然极为动不定。
Le monde vit aujourd'hui une époque agitée.
今天,世界正在经历动。
L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.
海地评估因政局动而延后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。