La Constitution du Botswana garantit l'égalité de tous les Botswanais.
博茨《宪法》保证博茨人一律平等。
La Constitution du Botswana garantit l'égalité de tous les Botswanais.
博茨《宪法》保证博茨人一律平等。
Le Botswana est résolu à jouer son rôle.
博茨保证助一臂之力。
M. Hetanang (Botswana) exprime la déception de sa délégation face au rejet de l'amendement proposé.
Hetanang先生(博茨)表示博茨代表团对拟议修正案被否决感到失望。
Le Botswana appuie pleinement le Processus de Kimberley.
博茨完全支持金程。
Le Botswana est attaché à l'application de cette Déclaration.
博茨承诺执行该宣言。
Le Botswana a répondu que la question était sans objet.
博茨回答问题不用。
Le siège de la Communauté de développement de l'Afrique australe est situé à Gaborone, Botswana.
南共体总部设在博茨哈博罗内。
Il a recommandé au Botswana d'abolir totalement la peine de mort.
它建议博茨底废除死刑。
Le Botswana croit fermement au caractère indispensable de l'ONU.
博茨坚信联合国的作用。
Le Botswana est particulièrement préoccupé par les conflits en Afrique.
博茨对非洲的冲突特别关切。
Le nombre d'organisations de la société civile a considérablement augmenté dans le pays.
博茨民间社会组织数量大幅增加。
En Afrique, le cas du Botswana est exemplaire.
在非洲,博茨树立了榜样。
Le Botswana s'est félicité de la participation de la société civile au suivi.
博茨欢迎民间社会参与后续活动。
Aucune aide juridique n'est fournie au Botswana.
博茨没有法律援助的提供。
De telles tentatives seraient inacceptables pour le Botswana.
博茨不能接受这样的事态发展。
L'instance judiciaire suprême du Botswana est la Cour d'appel.
博茨最高一级法院是上诉法院。
M. Hetanang (Botswana) regrette que l'amendement proposé ait été rejeté pour des motifs futiles.
Hetanang先生(博茨)说,博茨对拟议修正案以最站不住脚的理由被否决感到遗憾。
Le Botswana est pleinement attaché à la Déclaration d'Abuja.
博茨充分致力于《阿布贾宣言》。
Le Gouvernement est l'employeur le plus important au Botswana.
在博茨,政府是最大的雇主。
Le Ministre a fait une présentation générale du rapport national du Botswana.
部长概要介绍了博茨的国家报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。