Les représentants des minorités étaient invités aux deux ateliers mais aucun n'y a participé.
曾邀请少数派代表参这两次研讨会,但是无人前来参。
Les représentants des minorités étaient invités aux deux ateliers mais aucun n'y a participé.
曾邀请少数派代表参这两次研讨会,但是无人前来参。
La séance était ouverte aux autres États Membres mais pas à la presse.
其会员国代表可自由参此次会议,但新闻界成员不得参。
M. Doek a représenté le Comité au Congrès et Mme Chutikul et M. Al-Sheddi y ont également participé.
杜克生代表委员会参了会议,初蒂恭女士和生也参了这次会议。
Les fonctionnaires sont libres d'adhérer à un syndicat.
公务员可以自由参工会。
Je remercie les membres de leur participation aujourd'hui.
感大家参今天的会议。
L'UE est décidée à prendre une part active à ce dialogue.
欧盟承诺积极参这一对话。
Nous avons l'intention de participer activement à ce débat.
我们打算积极参这一讨论。
Je me félicite de leur participation à la présente conférence.
我欢迎们参这次会议。
Un membre n'a pas participé au scrutin.
一个事国没有参投票。
Les jeunes en particulier n'ont pas voté.
青年人尤其很少参投票。
Les États-Unis pensent participer à la cérémonie d'indépendance du Timor oriental.
美国期望参东帝汶独立庆典。
Globalement, la tendance était stable dans certaines régions mais variable dans d'autres régions ou sous-régions.
有些地区的参模式大体保持一致,而其地区或次区域的参模式则有波动。
Les données des organismes participants n'ont pas été communiquées en temps voulu.
参机构没有及时提供数据。
La neutralisation des obus, roquettes et bombes grappes non explosés dans toutes les régions.
部队参清瓦砾和救援活动。
M. Lee était venu participer à une réunion.
李博士在这里参一个会议。
L'organisation a pris part en tant qu'observateur aux principales réunions.
以观察员身份参主要会议。
Les États-Unis ont été un participant actif.
美国积极参了这一过程。
Cela a été un honneur pour moi d'être ici.
参这项活动是我的荣幸。
Le Gouvernement national de transition va y participer.
过渡时期全国政府将参。
Il est à espérer que les institutions provisoires participeront bientôt à ce dialogue.
希望临时机构能够很快参对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。