Dans certaines variantes, il se forme également un polymère solidifié.
在某些中,还可会产生固化聚物。
Dans certaines variantes, il se forme également un polymère solidifié.
在某些中,还可会产生固化聚物。
La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.
一般的清单排列包括单一和双取代的。
Les informations suivantes sont basées sur l'expérience acquise dans l'utilisation du sodium métallique.
余下的信息系根据利用金属钠的各种经验。
Les variantes entre crochets ont trait à l'interdiction éventuelle d'un alourdissement des responsabilités et obligations.
方括号中的所涉及的是可能禁止赔偿责任和责任的不断增加。
Par la suite, sept isomères constitutionnels désignés et leurs stéréoisomères respectifs y ont été ajoutés.
后来经过修正,附表一中包括七种列出名称的基本异构及其各自的立化学。
Cet accord était une variante du contrat original concernant les travaux du projet de la raffinerie Nord.
这项协定是原来就North Refinery项目签订的工的一个。
Elles forment une gamme qui, entre la fourniture publique et la fourniture privée, compte une multitude de variations.
其范围从公共供到私人供,而且还有许介于两者之间。
Le Groupe d'investigation en Iraq n'a trouvé aucune preuve de la présence dans le pays de missiles de type Scud.
伊拉克调查组没有发现伊拉克保留飞毛腿导弹的证据。
Mélina et ses dérivés : Méline, etc. : un prénom féminin, d’étymologie grecque. Ce prénom signifie « abeille, miel ».
lina 和它的Méline,等:女用名,源自希腊语意即“蜜蜂、蜂蜜”。
C'est pourquoi la méthode de la valeur comptable nette (ou une variante) a été employée pour estimer la valeur d'une entreprise.
因此,帐面净价(或这种方法的某些)通常被用来评估企业的价值。
Dèsormais,l’être humain se perçoit comme un mutant : il reste jeune plus longtemps et grace à la science,il modifie son corps.
今后,人类可以像突一样感受到:更长时间地保持青春,以及借助科学改造自己的身。”
Loth et ses dérivés : Lot, etc. : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom est en mémoire du personnage biblique.
Loth 和它的Lot,等:男用名,源自希伯莱语。这个名字是为了纪念圣经中的一个人物。
Jérémie et ses dérivés : Jérémy, etc. : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est haut ».
mie 和它的Jérémy,等:男用名,源自希伯莱语意即“上帝是高尚的”。
Ursicin et ses dérivés : Urcisse, etc. : un prénom masculin, d’étymologie latin: Ursicinus qui est un roi alémanique du IVe siècle.
Ursicin和它的Urcisse,等:男用名,源自拉丁语Ursicinus,是四世纪时瑞士德语区的一位国王。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement ?bourgeois?. On doit y inclure toutes les variantes du marxisme autoritaire.
这是该思想系的最大目标,而不仅仅是“资产阶级的”。人们应该包容一切独断马克思主义。
S'appuyant sur divers travaux, Mme Keita-Bocoum a d'abord précisé la notion d'ethnie et ses variations au gré de l'expansion coloniale et des spéculations intellectuelles.
依据各种研究工作,凯塔-博库姆女士首先明确了族裔群的概念和在殖民扩张及学术思辩中出现的各种。
Marie-Louise et ses dérivés Marilou, etc. : un prénom féminin. Ce prénom vient d'une personne béatifiée par l’égalise catholique - Bienheureuse Marie-Louise Trichet.
Louise 和它的Marilou,等:女用名。这个名字来自天主教中被列为真福品味的一位人物-真福玛丽-路易丝·特里谢。
La définition figurant dans cette convention va en effet au-delà des habitats et des espèces et englobe la notion de « variabilité » des organismes vivants.
公约中的定义超越了住区和物种概念,并且涵盖生物机中的“”。
Valérien et ses dérivés : Valérian, etc.: un prénom masculin, fêté aussi le 14 avril, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « brave, vaillant ».
和它的Valérian,等:男用名,4月14日也是这个名字的节日,源自拉丁语,意即“勇敢,大胆”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。