Il fut débarrassé de ses maisons en 1786.
1786年桥上的宅建筑被拆毁。
Il fut débarrassé de ses maisons en 1786.
1786年桥上的宅建筑被拆毁。
En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之的是一座金属结构大桥。
Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.
他们事先计划好同时拆毁塞族人。
De nombreuses communautés bédouines ont été visées par ces démolitions.
多贝都因社区的建筑被拆毁了。
Israël continue de profaner des lieux de culte et des maisons sures.
以色列继续亵渎礼拜场所并拆毁安全家庭。
Entre-temps, le nombre de démolitions de logements en Cisjordanie a augmenté considérablement.
同时,在西岸拆毁的行为显著增加。
Les démolitions de maisons se sont poursuivies tout au long de la période considérée.
拆毁事件在整个报告期间也继续发生。
La plupart des démolitions ont eu lieu au mois de janvier.
大部分的拆毁是在1月进行。
Par ailleurs, 28 000 autres maisons sont toujours menacées de démolition.
另有28,000处受到拆毁威胁。
Les destructions de maisons et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
拆毁行为和军事行动都必须立即停止。
Lorsqu'ils ne pouvaient acquitter l'amende, leurs maisons étaient démolies.
如果付不起罚款,他们的就会被拆毁。
À Gaza, plusieurs milliers de personnes sont encore sans logement.
有因没有获得建筑可而被拆毁。
De même, la destruction de logements pour raisons administratives n'est pas justifiable.
同样,出于行政原因拆毁也是没有道理的。
Les démolitions et les réinstallations forcées se poursuivent dans l'État de Khartoum.
在喀土穆州,拆毁建筑和强迫搬迁情况然存在。
Le 30 juin, 12 maisons ont été démolies à Khan Yunis, dans la bande de Gaza.
30日加沙地带汗尤尼斯的12所被拆毁。
La bande de Gaza a été le théâtre de beaucoup de ces démolitions massives.
加沙地带在这些大规模拆毁财产行动中受害最深。
Trois écoles de Ramallah, Djénine et Hébron sont également menacées de démolition.
他们还威胁拆毁拉马拉和希布仑的3所学校。
Les démolitions de maisons sont un trait caractéristique de l'occupation israélienne du territoire palestinien.
拆毁是以色列占领巴勒斯坦领土的一个常见特点。
Le rapport mentionne également un monastère copte dont la clôture a été partiellement démolie.
报告还提到科普特隐修院,其部分围墙被拆毁。
La démolition d'habitations compte parmi les pratiques israéliennes les plus dévastatrices sur le plan socioéconomique.
就社会经济影响来说,以色列拆毁的做法破坏力最大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。