Les entreprises de la ville, afin de faciliter les contacts.
本市企业,联系方便。
Les entreprises de la ville, afin de faciliter les contacts.
本市企业,联系方便。
Est de plus de 40 usines dans la ville du vice-économique.
是40多个厂家在本市代理,经济实力雄厚。
I est le plus grand de la ville globale de cinq croix-achat de gros.
我公司是本市最大综合性五交化批发商场。
Les autorités municipales mènent leurs affaires de manière autonome et gèrent le patrimoine municipal.
市政当局自主处理本市市政事务,管理市政资产。
Les municipalités continuent à se charger de plus en plus des activités liées aux retours.
各市镇继续握本市与回返有相关活动。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚维多利亚州墨尔本市。
Maintenant, la ville est surtout pour les nouveaux et les clients existants, Dial-A-ride, porte-à-porte, le paiement à la livraison.
现如今主要针对本市新老客户,电话预约,送货上门,货到付款。
Ce dynamisme se traduit d'abord dans les chiffres : 35 000 emplois ont été créés depuis 1985.
这一活力首先以数字呈现:自从1985以来,本市共创了35,000个工作岗位。
Les municipalités dispensent le programme aux immigrants nouvellement arrivés dès que possible et dans les trois mois souvent leur installation.
市政当局应为居住在本市新到移民尽快,至迟在该人在本市定居后三个月内提供有关课程。
Il y a à peine quatre semaines, une attaque effroyable a été perpétrée contre cette ville et la communauté internationale.
四星期前,本市和国际社会受到了一次骇人听闻袭击。
Les municipalités ont le droit d'arrêter l'organisation et le volume de leur budget pour les tâches relevant de leur compétence.
1 各市镇有权确定本市预构和规模,以完成权限内各项任务。
Pour faire fonctionner une "main-serrer la main à l'engagement du coeur", opèrent sous le couvert de la ville, les grands supermarchés.
经营一来坚持“手握手承诺,心贴心服务”,目前经营覆盖本市各大超市。
La municipalité de Sopo a pu redéfinir l'utilisation de son territoire local en tenant compte des tendances démographiques et de scénarios hypothétiques.
Sopo市在考虑了人口趋势和未来情形后重新确定了本市土地用途。
Les maires peuvent s'appuyer sur les organismes de réglementation pour réduire la pollution urbaine causée par les déchets agricoles, industriels ou domestiques.
同样,各市市长可以依赖监管人员预防本市农业、工业或家庭废物产生污染。
Notre société exerçant principalement en matière civile gaz liquéfié, la ville a une population de 500.000, pourrait être de la ville, seulement trois des gaz liquéfié.
本公司主要经营民用液化气,本市是一个拥有50万人口地方,可在本市经营液化气只有三家。
Oui, à la télévision et dans un quotidien de la ville. Nous allons tenir une conférence de presse pour présenter notre nouveau produit aux consommateurs.
做了,在电视上和本市一家日报上。我们还会召开记者招待会把我们新产品介绍给消费者。
Ils ont notamment organisé des activités récréatives et fait du bénévolat, par exemple en nettoyant des parcs municipaux ou en rassemblant des fonds pour l'organisation.
未成年人有机会为那些服务对象组织过娱乐活动,并从事清扫本市公园和为该组织筹款等义务工作。
Dans la ville avec la livraison gratuite, les autres peuvent être présents en personne ou au transport de marchandises des entreprises, le crédit, garantie de qualité.
在本市内可以免费送货、其他可以采用货运或者亲临本公司,信用可靠、保证质量。
La Commission des communautés doit œuvrer en faveur des droits et intérêts des communautés minoritaires vivant dans la municipalité et promouvoir plus avant une société plurielle.
社区委员会必须促进在本市居住少数民族社区权益,并进一步促进社会多样性。
Procéder de haute qualité des entreprises, les petits profits, la vente de plus que le principe, dans la ville, nos produits sont très compétitifs sur les prix.
公司秉承优质、薄利、多销原则,在本市范围内,我们产品在价格上极具竞争力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。