Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.
这个贫困的家庭支付不的杂费。
Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.
这个贫困的家庭支付不的杂费。
En effet, le programme contribue à alléger les coûts annexes liés à la scolarisation.
这是因为该方案帮助减轻就相关杂费负担。
Aucun crédit n'est inscrit au budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 à cette fin.
2005两年期方案预算没有为所需差旅费、生活费和杂费编列经费。
Cette rubrique regroupe le fret et les dépenses connexes, les frais d'assurance générale et d'autres charges diverses.
用于支付运费和有关费用、一般保险费和其他杂费。
Les autres écoles religieuses doivent être financées par des sources privées et, notamment, percevoir des frais de scolarité.
其他教会校的资金来源必须通过私人途径获得,其中包括收杂费。
Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.
但是实行积极的区别对待来支持女入,减免女一些杂费。
Les étudiants, pendant les neuf années d'enseignement obligatoire, sont totalement exemptés de droits d'inscription et autres frais de scolarité.
生接受九年制义务教育无需交纳费和其他各项杂费。
Elle a conclu que les ajustements devaient traduire de plus près l'évolution des frais de scolarité et des dépenses effectives.
委员会得出结论,调整应侧重费和杂费的变动。
Il est conçu pour couvrir les frais d'inscription universitaire ou les frais de scolarité, les manuels, les transports publics et l'assurance.
该笔资金旨在提供费或杂费、教科书、公共交通以及保险。
Le cas du Malawi offre une illustration de l'importance de la participation des usagers aux coûts dans le secteur de l'éducation.
马拉维的情况表明了生缴纳的杂费在教育部门的影响。
Il faudrait notamment faire en sorte que dans les campagnes toutes les filles puissent terminer les neuf années d'enseignement obligatoire gratuit.
确保所有农村女童都能完成9年义务教育,免收任何杂费和费。
Décrétée en 1994, la suppression de tous les frais de scolarité dans l'enseignement primaire a entraîné de nouvelles augmentations massives des inscriptions.
在杂费的同时,还实施了一些补充政策(例如穿着校服的要求,并在分配预算时优先考虑初等教育)。
Pas du tout ! Ce tarif comprend non seulement le loyer, mais aussi l'eau, l'électricité, le chauffage et toutes les autres charges !
一点不贵!这个价格不仅包括房租,还包括水、电、暖和所有其他杂费!
Elle couvre normalement toutes les dépenses telles que les frais de publicité, d'assurance, les droits administratifs, coûts du temps de connexion et dépenses diverses.
佣金通常涵盖广告费、保险费、行政费用、接通时间费等所有费用及各种杂费。
Étant donné que ces deux éléments n'augmentaient pas dans les mêmes proportions, il fallait faire preuve de discernement pour déterminer le montant maximal des dépenses autorisées.
由于费和杂费增加的数额不同,最后确定最高容许支出额时需要加以判断。
Les frais d'entreposage et les droits de garde supplémentaires ne sont pas remboursés, à l'exception de ceux qui, de l'avis du Secrétaire général, découlent directement de l'expédition.
储藏费和滞期费不得报销,但如秘书长认为这是运输此项托运行李的直接杂费,不在此限。
Parmi les sujets qui ont été examinés jusqu'ici figurent la publication des règlements relatifs au commerce (art. X du GATT) et les redevances et formalités (art. VIII du GATT).
到目前为止讨论的专题包括贸易条例的出版(《关贸协定》第十条)、杂费和手续(《关贸协定》第八条)。
Ces programmes de réparation individuelle ont pu aussi prendre la forme de prestations éducatives versées aux enfants des victimes, telles que le paiement des taxes et droits d'inscription.
一些个人赔偿方案也为受害者的女提供教育津贴,例如缴纳入费和杂费。
Plusieurs demandent également à être indemnisés au titre de dépenses supplémentaires entraînées par l'interruption du contrat (frais de transport et d'entreposage, frais connexes, frais juridiques, frais bancaires, etc.).
一些索赔人要求赔偿所称合同中断引的额外费用,如运费、储存费、各种杂费、法律费用以及银行费用等。
Toutes les charges - loyer, équipements collectifs, impôt foncier, frais d'exploitation et charges diverses - sont d'abord payées par le locataire qui les porte ensuite au compte de la Caisse.
租金、水电费、不动产税、运营费用和杂费等所有费用首先向承租人收,承租人随后向基金收。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。