1.Il lance un appel pour que ce processus reçoive l'appui nécessaire, afin qu'il aboutisse rapidement et que ces principes, une fois établis, soient effectivement utilisés.
特别报告员呼吁所有相关的利害攸关支持这个过程,以迅速订定准则,并有效地付诸执。
2.Cette session lui a notamment permis de discuter avec ses interlocuteurs des principes fondamentaux d'une éventuelle réglementation internationale des sociétés militaires et de sécurité privées sous contrat avec des États.
第四届会议特别就国际监管与政府订定合同的私营军事安保公司的系统应该遵循的主要原则与相关为讨论。
3.À l'issue d'un travail intense, l'équipe spéciale a conclu qu'il était nécessaire d'obtenir des contributions techniques supplémentaires et de procéder à des consultations avec les parties prenantes et les partenaires clefs en vue d'arrêter définitivement des propositions détaillées.
工作队深入致的工作后断定,为订定详的建议必须提出一步的技术意见,并与主要利害攸关伴磋商。
4.Le plus souvent, les contributions affectées à des fins déterminées sont soumises à des critères déterminés à priori, ce qui limite la capacité des bénéficiaires de réaffecter les ressources en fonction des priorités nationales ou internationales en pleine évolution.
指定用途的捐款往往有一些事先订定的条件,降低受款视国际或国家优先次序而重新分配资源的能力。
5.Il faut améliorer la cohérence, la coordination et la coopération dans la phase de définition des normes et d'élaboration des politiques en matière de finance, de commerce et de développement, aux échelons national et international, entre toutes les parties prenantes, pour optimiser l'utilisation du financement du développement, notamment en améliorant la complémentarité des différentes sources de financement et la synergie des différentes politiques.
6.Par ailleurs, la stratégie globale de l'ONU en matière de soutien aux victimes d'actes d'exploitation et de violence sexuelles commis par des membres du personnel des Nations Unies ou de personnel apparenté n'ayant pas été définitivement arrêtée ni adoptée, les missions ont reçu la consigne d'orienter toute personne se disant victime d'exploitation ou d'abus sexuels de la part de membres du personnel des Nations Unies vers les services médicaux et psychosociaux du pays hôte et d'imputer les frais correspondants sur le budget de la mission concernée.