Terre est la base du verbe atterrir .
terre是动词atterrir 词。
Terre est la base du verbe atterrir .
terre是动词atterrir 词。
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词背单词是一个不错法。
Contrairement à la majorité des mots qui forment la langue française, bonbon n'a pas de racine latine.
法语中大多数词都有拉丁词,而bonbon则不是这样。
Je voudrais également rappeler à l'Assemblée que polis, policy et politismos - qui est culture - sont des termes dérivés de la même racine grecque.
我还要提醒大会,polis、policypolitismos-文化-这三个词在希腊语中来源于同一个词。
En effet, il parâit qu'un grand nombre de racines et beaucoup de formes grammaticales du rommani se retrouvent dans des idiomes dérivés du sanscrit.
不错,罗马尼语大量词许多语法形式,似乎可以从梵文衍化言中找到据。
La santé ne se définit pas seulement par l'absence de maladie : en anglais, les mots health (santé) et whole (intégralité) ont la même racine linguistique.
健康不仅仅是没有病:“Health”“Whole”在语言学上具有相同词。
L'origine du mot est obscure, elle pourrait venir de bedaine, de l'ancien français boudine, signifiant « gros ventre » ou bien alors du radical bod- qui indique quelque chose d'enflé.
这个词起源已不得而知,它可能来自bedaine,源自古法语boudine,意思是“大肚皮”,或是来自词bod-,意肿起来东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。