L'explosion de l'engin, survenue dans l'espace aérien écossais, a provoqué la désintégration de l'appareil.
当飞机飞到兰领空时,该装置爆炸,造成飞机解体。
L'explosion de l'engin, survenue dans l'espace aérien écossais, a provoqué la désintégration de l'appareil.
当飞机飞到兰领空时,该装置爆炸,造成飞机解体。
Nous coopérons pleinement avec le tribunal écossais.
我们目前正充分地与兰法庭进行合作。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在兰一监狱被终生监禁。
L'exécutif écossais a cherché à palier la pénurie d'enseignants du gaélique.
兰执行机关力争解决盖尔语教师短缺问题。
Un autre groupe fait actuellement campagne en faveur de l'écossais d'Ulster.
另外,其他一些人目前为乌尔斯特兰语开展宣传活动。
Le Parlement écossais est financé par une dotation forfaitaire du Gouvernement du Royaume-Uni.
兰议会由联合王政府整笔赠款资助。
L'exécutif écossais a pris diverses mesures importantes pour étendre et renforcer l'éducation gaélique.
兰执行机关采取一些重要步骤来拓展和加强盖尔语教育。
Le Parlement écossais fonctionne essentiellement sur le modèle de Westminster, élisant un premier ministre qui gouverne l'exécutif (l'exécutif écossais).
兰议会大体根据威斯敏斯特模式运行,选举领导一个行政机关(兰行政机关)首席大臣。
Le gaélique est un élément fondamental de l'identité culturelle écossaise, et particulièrement de l'identité des Highlands et des îles.
盖尔语是英兰文化特性一个主要组成部分,更是兰高地和海岛人民主要特征。
En Écosse, elle a rencontré des responsables de l'Exécutif écossais, des parlementaires, des représentants d'ONG et des jeunes.
在兰,卡普女士会见了兰行政部门一些官员、议会议员、非政府组织和青年人代表。
Le deuxième, à Tel Aviv, a tué six Israéliens et un ressortissant écossais à bord d'un bus civil.
在特拉维夫发生第二起爆炸炸死一辆公共汽车上6名以色列人和一名兰民。
Au Royaume-Uni, le Parlement écossais a constitué un département d'apprentissage permanent, en charge de l'enseignement supérieur et postscolaire.
在联合王,兰议会设立了终生学习部,负责高等教育和进修教育。
En effet, les femmes représentent 46,7 % des membres de l'Assemblée galloise et 33,3 % des membres du Parlement écossais.
妇女占威尔士议员46.7%,占兰议员33.3%。
À l'issue d'un référendum organisé en septembre 1997, la population écossaisse s'est prononcée en faveur d'un Parlement écossais.
兰人民在1997上全民投票中决定成立兰议会。
Même au tribunal écossais qui siège aux Pays-Bas, ils n'ont pu fournir de preuve contre les deux suspects libyens.
即使在荷兰开庭兰法庭上,他们没有提供对两名利比亚嫌犯一丝证据或证明。
En outre, le Parlement écossais a un comité de l'égalité des chances qui examine tous les aspects de l'égalité.
此外,兰议会设有一个平等机会委员会,审议各方面平等问题。
Les arts gaéliques ont également un profil prisé en écosse, et représentent un élément important de la vie culturelle écossaise.
盖尔艺术在兰也受媒体关注,是兰文化生活一个重要特点。
Une Assemblée de 108 membres dotée de pouvoirs législatifs et exécutifs analogues à ceux du Parlement écossais a donc été établie.
因此建立了一个议会,设108名议员,立法权和行政权范围与兰议会相仿。
Profitant autant que possible des compétences des Écossaises, ces commissions collaboreront étroitement avec les responsables du Gouvernement délégué et les principales institutions.
这些委员会将利用兰妇女在这些领域专家意见,与兰有关行政机构官员和重要机构建立有效联络。
La deuxième de ces raisons invoquées par les États-Unis était que la Libye devrait coopérer avec le tribunal écossais convoqué aux Pays-Bas.
美第二条理由是,利比亚应同在荷兰开庭兰法庭合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。