Je fais mes courses à l'épicerie .
我在食杂铺采购。
Je fais mes courses à l'épicerie .
我在食杂铺采购。
Il a fait fortune dans l'épicerie .
他在香料行业里发了财。
“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”
“ 喂! 马丹杂吗?”“是, 太太, 您需要点什么?”
Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.
我司是一家出口服装及礼杂系列贸易公司。
Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.
这件索赔除其他外,包括同一家食杂遭受损失索赔。
L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.
粮食和食杂仍同往常一样实行免税。
Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.
无名杂铺2005年5月成立,之前业主有过2年多从业经验。
Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.
这里还有两家绿色杂,一家超市,以及满足其它需求各种商。
Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.
众多长廊、高级食香料和商铺林立步行街环境宜人,非常适合购物。
Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.
这家铺主股部被抢击中,后被送到医院。
Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.
在食、化妆、杂、冻柜及防名牌产出口报关方面有优势。
Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!
我司专业代理进出口报关,杂及敏感产报关、商检、买单!
Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.
有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成。所有人靠经营餐馆,客栈,杂等等为生...总是尽可能推销。
La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.
圣赫勒拿岛城市和农村地区都有食商,因此,粮食配送不成问题。
Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.
主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用及杂。
Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.
这一计划支助商业包括蜂蜜采集人、书、菜、服装和药。
Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.
昨天(6月19日星期四)上午约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家杂。
Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.
目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售杂、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所工作人员。
« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.
主Mahamat商座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗架前说:“我们永远不能饶恕他们。”
Plusieurs autres services sont apparus à proximité, comme des épiceries, des restaurants ou des ateliers de couture, cherchant à répondre aux besoins particuliers des femmes rurales et de leurs communautés.
围绕着电信中心还发展了针对农村妇女及其社区特殊需要若干其它服务,如食杂、餐馆和裁剪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。