De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.
从这个高地上, 可以看到一片广阔的地方。
De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.
从这个高地上, 可以看到一片广阔的地方。
La compréhension de ce terme est très étendue.
这个词的含义很广。
Il est surpris de l'étendue de votre savoir.
您的知识的广博使他非惊讶。
À 132 kilomètres carrés, Hyères est une ville très étendue.
耶尔是一座非宽阔的城市,占地面积132平方公里。
Société marchés de produits sur le marché intérieur a été étendue aux marchés étrangers.
公司产品市场已经从国内市场延伸到国外市场。
On peut voir une étendue d'eau au fond de laquelle vit une écrevisse.
能看到有一片宽阔的水面,在其深处能看到一只鳌虾。
15 et qu'ils servent de luminaires dans l'étendue du ciel, pour éclairer la terre.
15 并要发光在天空,普照在地上。
L'étendue du territoire chinois est très vaste.
中国领土十分辽阔。
Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.
这就要求在科全国设立更多的点。
Si la zonedangereuse est étendue, cela est également précisé par un panonceau.
如果危险区域有一定的范围,那么也会用提示牌指出。
Cette expérience pourrait ensuite être étendue à d’autres villes de taille comparable.
这一经验也有可能在其他同等规模的城市进行推广。
Ces activités ont été étendues à d'autres régions.
这些活正在向其他地区推广。
La surface des terres cultivées s'est beaucoup étendue.
耕种的土地有了巨大增加。
Cette méthodologie est actuellement étendue à d'autres régions.
正在向其他地区推广这一方法。
La législation suédoise reconnaît une compétence très étendue aux tribunaux.
瑞典关于管辖的法律的范围非广泛。
Cette démarche paritaire a été étendue au-delà des élections politiques.
这个平等原则已经扩大到政治选举范围之外。
Cette année, ces formations seront étendues au barreau du Rwanda.
今年还将为卢旺达律师协会举办这种培训。
L'ordonnance pourrait être également étendue à d'autres lieux.
这种命令还可以延伸到禁止他/她在另外某个地方出现。
Il existe des sources documentaires étendues pour rechercher des conseils.
有大量的准则文献可以参阅。
Cette expérience a été étendue au Soudan et au Burundi.
在国防军内设立了性别问题协调部门,在旅、营级别上设有协调人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。