Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体努与跨国犯罪作斗争。
œuvrer à: travailler
activer, agir, travailler,Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体努与跨国犯罪作斗争。
J'exhorte tous les responsables libanais à œuvrer à la réconciliation.
我敦黎巴嫩所有领导人推和解。
Il convient avant toute chose d'œuvrer à prévenir les conflits.
首先,我们必须努预防冲突。
L'Union demande instamment aux Palestiniens d'œuvrer pour l'unité nationale.
欧盟敦巴勒斯坦人民努实现国家一。
Nous attendons avec intérêt d'œuvrer avec l'Assemblée en ce sens.
为此目的,我们期待着与大会合作。
Nous exprimons notre détermination inébranlable d'œuvrer à cette fin au Conseil.
我们表示明确地致于同安理会一道努实现这一目标。
Mon pays est résolu à y œuvrer aux côtés de la communauté internationale.
我国承诺在这项努中与国际社会合作。
La Croatie s'engage sans équivoque à œuvrer en faveur de ce partenariat.
克罗地亚保证毫不含糊地这一合作伙伴关系。
La Malaisie réaffirme son engagement à œuvrer avec le Conseil à cet égard.
马来西亚重申其承诺与安理会在这方面行合作。
Le Gouvernement actuel a pour politique permanente d'œuvrer à la promotion des femmes.
本届政府正在继续不断地努,妇女地位的提高。
Ces efforts devraient encourager d'autres pays à œuvrer à la réalisation des OMD.
泰国所做的这些努应该向其他国家发出合作实现千年发展目标的积极信号。
Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.
存在这种危险,就更加需要努实现彻底核裁军。
Nous nous félicitons de l'intention de M. Eliasson d'œuvrer à cette fin.
我们欢迎埃利亚松先生打算正是这样做。
Pour terminer, le Mali réaffirme sa détermination à œuvrer pour un désarmement général et complet.
最后,马里愿重申,我们决心为实现全面彻底裁军而继续努。
Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.
这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚的机制有了难度,但我们为实现这种凝聚所做的努不应当减弱。
Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.
共同解决这些问题符合我们所有国家的利益。
De réaffirmer également la nécessité d'œuvrer à l'élimination des armes de destruction massive israéliennes.
需要努消除以色列的大规模毁灭性武器。
Le moment est venu pour nous d'œuvrer tous ensemble pour le bien de nos peuples.
现在时机已经成熟,我们所有人应为了各国人民的福祉而共同努。
De ce fait, on est en train d'œuvrer pour les aider à retourner chez eux.
目前正在想方设法使她们能够返回家园。
Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.
草案呼吁裁军谈判会议努争取实现那些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。