Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
穿这么利索干吗去啊?
C’est ce que F m’a dit ce matin avant d’aller travailler.
今天早晨F去上班前说一句。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
需求就是我努力达到目。
Expliquez-moi l’exportation et l’importation. Qu’est ce que c’est l’exportation et l’importation ?
解释一下什么喊进出口?
C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.
这是人向英国人Daniel Tammet 提问他如何与众不同时,他如此回答。
C'est ce que nous avons l'intention de faire, c'est ce que nous continuerons de faire.
这就是我打算要。 这就是我拟继续。
Qu'est ce que tu reve d'être!!! Tu peux te permettre de faire quelque chose,hehe,courages.
你想成为谁!!!你有能力去,加油!
C'est ce que traduit le présent projet.
这项需求反映于目前提案中。
C'est ce que nous essayons de faire.
这正是我设法要。
C'est ce que demandent nos amis afghans.
这就是我阿富汗朋友所要求。
C'est ce que rapportent des milieux israéliens.
这是我从以色列圈内听到。
C'est ce que veut la communauté internationale.
这就是国际社会所需要,也是科索沃人民所需要。
C'est ce que font tous les gouvernements.
我所有国家政府均这么。
C'est ce que nous ferons ici, avec vous.
这也是我打算在大会这里情。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解为只是“协商”,也就是“消极参与”。
C'est ce que désire et attend notre peuple.
这也是我国人民愿望和期望。
C'est ce que nous sommes venus examiner ici.
这就是我来这里审议文件。
C'est ce que fait, malheureusement, chacune des parties.
不幸是,这就是双方都在情。
Je considère que c'est ce que décide la Commission.
我认为委员会想要这样。
C'est ce que précise le projet de directive 2.4.10.
这正是准则草案2.4.11所规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà, c'est ce que je vous conseille.
就是我给你们的建议。
C'est ce que j'ai essayé de faire, Madame Maladroite.
就是我一直在的,笨蛋女士。
C’est ce que la France fait en Afrique.
是法国在非洲所的。
C'est ce que je vais faire !
我就么干!
C’est ce que l’on appelle « réponse humorale » .
被称为 " 体液反应" 。
– C'est ce que nous allons voir !
“我们走着瞧!
Qu'est ce que tu vas leur dire ?
你要和们讲什么啊?
Qu'est ce que tu viens de dire ? !
你刚刚说了什么?
Qu'est ce que je peux en faire ?
我能用它什么呢?
Et avec qui est- ce que je pourrai parler ?
我还能和谁聊天呢?
C'est... ce que je préfère faire au monde.
是......我在个世界上最的事情。
La première, c'est ce que disent les chiffres.
第一个是数据出给的答案。
Non pas, c’est ce que ferait tout le monde.
“不,那是人人都会说的。”
C'est ce que nous allons découvrir ensemble aujourd'hui.
就是我们今天将要一起了解的内容。
C’est ce que veulent croire mordicus de nombreuses personnes.
是许多人愿意相信的事情。
Qu'est ce que c'est que cette chose-là?
“是个啥玩意?”
Tu exagères. Qu'est ce que c'est ?
你夸张了,是什么?
C'est ce que vous vouliez, n'est-ce pas ?
不是您之前想要的吗?
C'est ce que fait Chen Liyun, une résidente locale.
就是当地居民陈丽云在的事。
Souris, Gurney. - C'est ce que je fais, Mon Seigneur.
微笑,格尼。-我在微笑,陛下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释