La dernière rame est passée il y a 20min.
末班车20分钟前就开走了。
Ce robinet est cassé, il goutte toutes les 30 secondes.
个水龙头坏了,它每隔30秒才滴一滴水。
Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.
个男人是个演员,他塑造了很多让人印象深刻的角色。
L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.
段路程远,应在途中耽搁。
Ce cerf-volant est long, il n'est pas facile à gérer.
个风筝很长,掌控起来并容易。
C'est complet ,il n'y a plus de billets en vente.
订满了,已经没有在售票了。
On le croit plus riche qu'il n'est.
他是大家以为的那么有钱。
Il veut paraître plus grand qu'il n'est.
他想显得比实际还要伟大。
Pourquoi ne pas signer pendant qu'il y est?
为什么书写又署名?
Ne le faites pas plus méchant qu'il n'est.
别把他说得比实际更坏。
Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.
他么聪明的人能够在两小之内完成项工作。
Il n'y a que dix minutes qu'il est là.
他来了只有10分钟。
Je ne vous demande pas l'heure qu'il est!
〈口语〉我是对您说话!您别管闲事!
Cette diminution est, il est vrai, peu importante mais constante depuis quelques années.
当然一减少的幅度并大,但是近年来一直继续存在的现象。
Nous savons tous qu'il en est ainsi.
我们都知道情况就是如此。
Ce qu'il faut, c'est que l'Iraq désarme.
我们所需要的是伊拉克解除武装。
Une telle accusation est, il me semble, infondée et injuste.
我认为种指责是毫无根据和公平的。
Il est tard, il faut nous séparer.
已经很晚, 我们该分手了。
Dès cinq heures, il est sur pied.
五点钟他就起床了。
Si besoin est, il devrait faire appel à l'assistance internationale.
在必要,缔约国应当在一方面寻求国际援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ennui, c'est qu'il est impossible de prévoir les séismes.
令人烦恼的,地震无法预测的。
Aimable comme il est, il sera aimé, il aimera.
他那可爱,会有人爱他,他也会爱别人。
Donc si on voit des poils quelque part c'est qu'il y a des poils.
所以如果我们看到哪里有毛,那有毛。
Ça suffit à montrer ce qu'il est, non ?
你们还看不出他个样的人吗?
Ça me fait mal parce qu'il est… en colère.
我疼因为… … 他… … 发怒了。”
Ah zut! Il est...il est pris dans une bre..
啊 我去 项链 项链断掉了。
Ce repas n'est pas une détente. Quelle heure est- il ?
这顿饭真的不乐事。几点钟了?
On va voir ce qu'il en est réellement.
我们来看看实际情况。
Notre ami c'est il saisit la lame par l'anneau.
他抓住刀片的环。
Ça fait cinq mois qu'il n’est plus là.
他已经去世5个月了。
C'est lorsqu'il est atteint qu'il est temps de partir.
当时候到了也他离开的时间了。
Je pense que... Oh, ça y est, il a vu mon visage.
我想… 哦,好了,它看到了我的脸。
Vous voyez un Chinois et vous, ça y est, il a la gale ? !
你们看到一个中国人,好了,他们有疥疮?!
– Oui, à l'heure qu'il est, il doit être en train de la lire.
“的,在适当的时候,他现在应该正在看呢。”
On a les mêmes yeux, le même nez, le même ça y est, il m'énerve.
我们眼睛一样 鼻子一样 够了 他烦死了。
D'ailleurs, Jamy, ça y est, il est temps que je me jette à l'eau.
另外,杰米,这样,我时候跳入水中了。
" Je vais te dire" et tu rajoutes le E alors qu'il n'y est pas.
我跟你说… … 当没有e时,你补充e。
Oui, c'est ce qu'ils collectent pour l'hiver.
的,这他们为冬天储存的东西。
C’est que, il n’y a pas de course.
这样的,没有跑步。
Ce qu'il y a de bon, ce qu'il y a de bien, c'est-à-dire, c'est quoi?
好?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释