Je vous demande encore un tout petit peu de patience.
我请您稍微再耐心点儿。
Chez moi c’est tout petit.J’ai besoin d’un mouton.Dessine-moi un mouton.
我住的地方很小很小. 我要绵羊, 给我画绵羊.
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,后来大家决定养,但要是小。
Ainsi, il suffisait d'un tout petit geste pour "sauver les JO"?
这样来,仅仅小小的姿态就足以“拯救奥运”了吗?
Paris est tout petit pour ceux qui s'aiment d'un aussi grand amour.
对于那些如此相爱旳人来说,巴黎是渺小旳。
Je voudrais en premier lieu apporter un tout petit rectificatif éditorial au texte.
首先,我要宣布对案文的较小的编辑性更正。
Il n'y a certainement pas d'autres solutions pour les tout petits pays.
从最小的国家的角度来看,当然有他的办法。
Seul un tout petit nombre d'instruments régionaux étaient entièrement consacrés à l'investissement.
然而,有少量几份区域文书是完全关于投资的。
Dans ce contexte géostratégique, Israël apparaît comme un tout petit pays sans aucune profondeur stratégique.
在这种地缘战略背景下,以色列感到自己面积小,有战略深度。
Le document se termine sur une bibliographie composée d'un tout petit nombre de documents essentiels.
我在本文件的结尾提供了数目非常有限的参考文献,表明关键的背景资料。
Prendre un citron non traité, epluché le et coupé en tout petit bout l'ecorce du citron.
拿有处理加工过的柠檬,剥下皮并把柠檬皮切成小块。
Il est là, tout petit, un A 319… A l’intérieur 17 rangées de 6 sièges, ça change !
看到了要换乘的飞机, 架小型的A319... 总共17排, 每排6座位, 多么巨大的反差!
Comme pour tout petit secrétariat, sa fonction principale consistait à stimuler et à faciliter les initiatives.
和任何他小的秘书处样,主要发挥催化和促进作用。
Malgré tout, certains petits pays étaient défavorisés en ce qui concerne l'accès aux marchés extérieurs.
不过与会者指出,些小国在进入外部市场的渠道方面处于不利地位。
Une profession peut ne compter qu'un tout petit nombre d'associations, dont une seule bénéficiera d'une délégation d'autorité publique.
行业内可能有若干协会,中拥有政府授权。
2 Cassez le chocolat en petits morceaux avec le beurre et faites fondre le tout à petit feu.
把巧克力掰成碎片,和黄油混合。用小火融化巧克力和黄油。
De plus, les flux d'IED ont continué d'être concentrés sur un tout petit nombre de pays et de secteurs.
而且,外国直接投资输入仍然集中在少数国家和少数部门。
Un élément frappant de ces affaires est que beaucoup sont concentrées sur un tout petit nombre de secteurs économiques.
这些案件的显著特点是,许多都集中在少数经济部门。
Dans la plupart des pays, le contrôle des entreprises est concentré dans les mains d'un tout petit nombre d'actionnaires dominants.
在多数国家,对企业的控制权都集中在少数股东手上。
Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.
虽然全球化显然涉及到多国公司,但它主要影响到中小型企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai souvent amené ton papa ici quand il était tout petit.
在你的时候,我经常把他带到这里来。
Il est là mon tout petit !
是我的宝贝儿子!
Je t'ai donné un tout petit mouton.
我给你画的是一只的羊。”
Soit quelques millimètres ! Il est vraiment tout petit.
也就是几毫米!真的都。
Un tout petit peu, j'ai un niveau catastrophique.
只会一点点,我的水平糟糕。
La voiture avançait lentement, lentement, à tout petits pas.
车子走得而又,简直全是步儿。
Vraiment, ils négocient tout, même les tout petits prix.
真的,他们什么都讲价,甚至连便宜的价格都要讲价。
Mais tu dois d'abord creuser un tout petit trou.
但你先要挖个洞。
C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.
黎巴嫩是一个位于地中海海岸的国家。
Alors, c’est un tout petit micro, un micro à condensateur.
所以它是一个非常的克风,一个电克风。
On est réellement tout petit face à cette immense nature.
在大自然面前,我们真的太渺了。
Enfin on a vraiment... on se sent tout tout petit.
我们真的… … 感觉自己渺。
Mais ce n'était qu'un tout petit guilis, voyons.
这只是挠痒痒而已啦。
J’étais déjà vieux, qu’il était encore tout petit.
那时我已老了,他还。
Je fais de tout petits carrés au bout de ses pattes.
在四肢的底部,我画上一些正方形。
Je me suis tout de suite bien entendue avec les petits.
我和那些孩子相处的非常好。
Et bien c'est la même chose, mais en tout petit.
嗯,它们是一样的,只是非常而已。
On remonte un tout petit peu au Nord, en Charente-Maritime.
我们稍微向北回到夏朗德省。
Les Chinois, elles ont accru leur avance un tout petit peu.
中国队的领先优势增加了一点。
On va commencer avec un tout petit peu de définitions, peut-être.
先从定义开始吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释