Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.
我们注意到,东帝汶仍是一个以业为主社会。
Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.
我们注意到,东帝汶仍是一个以业为主社会。
Il a également salué la réforme agraire engagée.
它还欢迎巴西开展改革。
Néanmoins, les systèmes agraires sont généralement faibles et improductifs.
然而,业系统一般不健全,生产力不高。
Voir le site www.incora.gov.co (Institut colombien de la réforme agraire).
www.incora.gov.co(哥伦比亚业改革研究所)。
Nous ne connaissons pas une crise, mais un litige agraire.
这不是一场危机;是纠。
La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.
改革是减少不平等一个例子。
La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.
改革计划执行造成了一些粮食无保障问题。
Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.
改革中也列入了相同规定。
Le secteur agraire de l'économie a été entièrement refondu.
经济中业部门进行了全面调整。
Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.
假如改革目只是分配,那么任何改革都是不可接受。
Baraka est une fillette de 7 ans dans une communauté agraire au Kenya.
巴拉卡是肯尼亚项目中一个7岁女孩。
La réforme agraire est également fondamentale pour le relèvement de l'économie brésilienne.
如果要重建巴西经济,改革也是一个根本条件。
Parmi les bénéficiaires des programmes de réforme agraire, 85 % sont des hommes.
在改革计划受益者中,85%是男性。
Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.
我们预期此机制将被用于推进建设性改革。
Elle se demande combien de femmes rurales ont bénéficié du nouveau régime agraire.
她还想知道有多少妇女已从《法》中获得惠益。
Les manifestations en faveur de la réforme agraire sont souvent réprimées par la force.
要求改革抗议常常遭到武力镇压。
Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.
最后,必须适当重视改革和追讨财产问题。
L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.
实现两性平等是真正改革必要条件。
L'Institut de la réforme agraire s'efforce de résoudre les quelques cas restants.
改所正在设法解决其余若干案件。
Un autre projet porte sur la réforme agraire et sur les droits fonciers des femmes.
另一项目涉及变革、性别和权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。