Les ombres s'allongent quand vient le crépuscule du soir.
黄昏到来时,影子被拉长了。
Les ombres s'allongent quand vient le crépuscule du soir.
黄昏到来时,影子被拉长了。
Il allonge le bras pour l'atteindre .
他伸长了胳膊去够。
Les jours allongent à partir du solstice d'hiver.
过了冬至,白天长起来了。
La vie est courte, mais l'ennuie l'allonge.
生命是短暂旳,但是烦恼却使度日如年。
A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦!
Bonne nouvelle! A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
好消息!从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦!
Il me semble que ces heures s'allongent de plus en plus.
这最后几小时似乎越来越长。
Cette robe vous allonge.
这条裙子使您的个儿显得高些。
Son visage s'allonge.
他的脸拉长了。
Cette coiffure allonge le visage.
这个发型使脸型长。
La liste des victimes s'allonge d'année en année.
年复一年,受害者数量一年比一年增多。
Cette liste s'allonge encore, elle est mise à jour aussi souvent que possible.
清单容不断增多,而且尽可能频繁地予以更新。
Reste que cela allonge de 20 à 25 % en moyenne le temps nécessaire.
但是,这使制作时间平均增加了20%-25%。
La liste des réalisations s'allonge vraiment, mais elle n'inclut pas encore le Conseil de sécurité.
成绩单的确越来越长,但安全理事会尚未包。
Cette clause allonge les délais d'expulsion de ces femmes et leur ouvre les services d'aide.
这项条款规定推迟驱逐,并规定这些妇女可以求助于支助机构。
Le nez de Malraux s'allonge de plusieurs centimètres.Les tics déchirent, désorganisent, désarticulent sa face plus tourmentée que jamais.
马尔罗的鼻子立马伸长了好几厘米,抽搐着的肌肉使脸部关节脱位,扭曲、损坏他的面容,表情痛苦不堪。
La conclusion qui s'impose est que l'ampleur de la tâche à accomplir exige que l'on allonge les délais.
这表明这种挑战的范围很广,因此所需要的时间范围要大得多。
Allonge le délai permettant au Ministre chargé des naturalisations d'engager la procédure de déchéance de la nationalité française.
延长归化事务主管部委执行法国国籍丧失程序的限期。
En réalité, la liste des demandes « en attente » s'allonge régulièrement et inclut plusieurs demandes présentées par des membres permanents.
事实上,随着“搁置”名单越来越长,其中也包了常任理事国提交的若干提案。
Devant l'urgence de la situation, le père allonge sa compagne dans le hall de la maison, la calant avec des coussins.
面对这种紧急的情况,女孩的爸爸先是把产妇挪到了家中的门厅里,并且用厚垫子稳稳地托住她。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。