La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
对宗教场所的破坏使我们的共同遗产出现损。
La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
对宗教场所的破坏使我们的共同遗产出现损。
Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.
负家计的人死了,每每导致家境衰落。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区的军事行动加剧了村民的贫困化。
M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.
艾德先生重申,贫穷不仅要,且必须预防。
Mais la guerre n'est pas un facteur isolé d'appauvrissement des populations.
但是战争不是导致人口贫困的唯一因素。
La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.
工业化国家对木材的大量需求是造成这种枯竭的一个主要原因。
Ces subventions avaient entraîné l'appauvrissement de millions d'agriculteurs dans les pays en développement.
由于这些巨额补贴,已使发展中国家的数百万农民陷于贫困境地。
Il existe des stratégies visant à étendre les pâturages, ce qui entraîne l'appauvrissement des sols.
一些扩大牧场的战略对土地有害。
Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.
气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。
Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.
这种流行病目前使贫穷更为严重。
L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.
全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。
Un cercle vicieux d'appauvrissement et d'illégalité est mis en place.
这就形成贫穷和目无法纪状态的恶性循环。
Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.
这种文化生活的贫瘠影响到作为世界公民的我们全体。
Chacun sait que l'appauvrissement peut être une cause et une conséquence des conflits.
众所周知,贫困可能是冲突的起因和后果。
La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.
农村地区军事化造成了村民贫困化的恶性循环。
Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.
高失业率是边缘化和贫困化的主要原因。
En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.
在非洲,战争是造成不安全、贫困和政治不稳定的主要原因。
L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.
各种活动,特别是森林退化,继续造成生物多样性快速少,生境大量损失。
Pour ce faire, il fallait comprendre la dynamique de l'appauvrissement, aux plans national et international.
为此,每个国家和国际社会都有必要了解造成贫穷的各种因素。
Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.
讨论认为渔业补贴促使了渔业资源的枯竭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。