Je me contenterai d'en citer ici quatre.
我现在仅谈谈四个这种步骤。
Je me contenterai d'en citer ici quatre.
我现在仅谈谈四个这种步骤。
Toutes ces organisations étaient citées dans la liste récapitulative.
所有这些组织都在综合清单之列。
Il suffira d'en citer les exemples les plus courants.
只需提到一些较为普通的例子。
Plusieurs entreprises canadiennes y sont citées comme participant à ces opérations.
报告列出了若干据称从事这类输出的拿大公司名称。
Des études de l'International Crisis Group ont été citées aujourd'hui.
今天已有人引用了国际危机小组的研究报告。
L'expérience de la Côte d'Ivoire mérite également d'être citée.
在这里,科特迪瓦的的经验也值得注意。
Si l'on citait l'arbitrage, il faudrait également citer les autres méthodes.
如果提及仲裁,那么也应提及其他方法。
Toutes les mesures qui viennent d'être citées sont utiles, importantes et opportunes.
上述各项办法都是有用、重要而及时的措施。
Nous notons que diverses sources sont citées dans la présentation tabulaire qui suit.
我们注意到,此后的表格说明确定了各种资料来源。
Une seule fédération générale est autorisée dans le pays pour les raisons précédemment citées.
由于前面已经提及的原因科威特国内只允许有一个总工会。
Cependant, par souci de concision, il n'était pas possible de les citer toutes.
但是,为了简洁,在该附件中无法提到所实施的所有措施。
La gestion des conflits en Afrique de l'Ouest mérite aussi d'être citée.
西非的冲突管理也值得特别一提。
Les services de protection de l'enfance auraient également déclaré qu'ils citeraient L.F.
据说儿童保护当局也表示会讯L.F.,如果殴打继续发生,就会给他警告。
Il y a d'abord l'approche technique, et là je citerai aussi trois exemples.
第一种办法是技术性办法,这里我也举三个例子。
La FICSA appréciait l'attention individuelle portée aux situations spéciales ou exceptionnelles citées par le Réseau.
公务员协联赞赏对人力资源网所述的不寻常的独特情况给予个别关注。
Le Secrétariat semble en outre citer ce rapport à titre de référence en matière d'achats.
此外,秘书处似乎把这份报告当成是采购问题的基准点。
M. Sevan a commencé son rapport en citant le paragraphe 16 f) de la résolution 1483 (2003).
塞万先生发言首先提到了第1483(2003)号决议第16(f)段。
Le requérant en cite un certain nombre.
申诉人提供了其中一些信息。
Je citerai quatre grands axes de lutte.
首先是预防工作的重要性。
On ne cite pas, on rend compte.
这不是在引用文字,而是在作汇报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。