Un premier bilan de la culture du cocaïer a été réalisé en Équateur.
在厄瓜多尔,对古柯树种植情况了初步评估。
Un premier bilan de la culture du cocaïer a été réalisé en Équateur.
在厄瓜多尔,对古柯树种植情况了初步评估。
Au Pérou, quelque 50 000 ménages pratiquent selon les estimations la culture du cocaïer.
在秘鲁,估计大约5万户从事古柯灌木的种植。
Au Pérou, l'Office travaille avec plus de 6 000 familles auparavant dépendantes de la culture du cocaïer.
在秘鲁,毒品和犯罪问题办事处与6,000多个先前靠种植古柯树为生的家庭一起进。
Indicateurs objectivement vérifiables: chiffres annuels sur les cultures de cocaïer et de pavot.
可客观核实的指标:古柯和罂粟种植的年度数字。
Indicateurs objectivement vérifiables: production et publication de statistiques annuelles sur la culture du cocaïer.
可客观核实的指标:产生和发表关于古柯种植的年度数。
Actuellement, les programmes proposant des moyens de subsistance durables atteignent moins de 40% des cultivateurs de cocaïer.
目前,可持续生计计划的覆盖率不足古柯灌木种植者的40%。
À l'heure actuelle, l'ONUDC travaille avec environ 40 000 personnes qui dépendaient précédemment de la culture du cocaïer.
禁毒办目前和先前依赖古柯树种植的40 000人进了。
La culture illicite du cocaïer avait sensiblement diminué au cours des dernières années en Bolivie et au Pérou.
利维亚和秘鲁的古柯树非法种植近年来显著减少。
Le seul moyen d'empêcher la culture illicite du cocaïer est d'offrir aux paysans une activité de substitution durable.
防止非法古柯种植的唯一手段是向农民提供可持续的其他植物种植。
Dans ce contexte, des accords de réduction volontaire de la culture du cocaïer ont été signés avec les agriculteurs.
另外,有关部门还与农民签订了自愿减少古柯树种植的协议。
Des évaluations initiales de la culture du cocaïer ont été effectuées en Équateur et au Venezuela (République bolivarienne du).
此外,在厄瓜多尔和委内瑞拉(利瓦尔共和国)进了古柯树的初步评估。
La Colombie représente actuellement 56% de la culture illicite mondiale du cocaïer, le Pérou 29% et la Bolivie 15%.
目前哥伦比亚占全球非法古柯灌木种植的56%,秘鲁占29%,而利维亚则占15%。
Dans la région d'Amérique latine, la culture illicite du cocaïer a diminué en Bolivie, en Colombie et au Pérou.
在拉丁美洲区域,利维亚、哥伦比亚和秘鲁的非法古柯生产都已下降。
Aboutissement: Assistance pour l'exécution d'activités de substitution disponible dans les cinq principales zones de culture du cocaïer.
在五个主要古柯种植地区提供替代发展援助。
Aboutissement: réduction des cultures de cocaïer et de pavot à opium dans la zone visée par le projet.
减少项目地区的古柯和罂粟种植。
Les cultures illicites comme celles du cocaïer et du pavot à opium peuvent être limitées à une zone particulièrement restreinte.
古柯树和罂粟等非法药物物的种植可能明显地集中在小片地区。
En Bolivie, les mesures de répression appliquées incluaient l'éradication forcée des plantations nouvelles et la destruction des semis de cocaïer.
在利维亚,执法措施包括强根除新植株和捣毁古柯苗床。
On a mentionné en particulier les enquêtes annuelles de l'ONUDC sur la culture du pavot à opium et du cocaïer.
与会者提到了毒品和犯罪问题办事处所进的对罂粟和古柯树种植情况的年度调查。
La culture du cocaïer et du pavot à opium n'est plus pratiquée que dans un très petit nombre de pays.
古柯树和罂粟的种植局限于一些国家。
À titre de comparaison, le revenu annuel moyen tiré de la culture illicite du cocaïer était d'environ 2 900 dollars par hectare.
相比之下,非法古柯种植的平均收入约为每年每公顷2,900美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。