1.Le secteur automobile poursuit sa dégringolade au mois de février.
二月,法国汽车部门销量续暴跌。
2.La dégringolade des revenus d'exportation de pétrole brut devrait influencer les perspectives de croissance du Yémen.
石油出口收入毛额预期将影也门增长前景。
3.La dégringolade du dollar des États-Unis par rapport à d'autres grandes monnaies suscitait des plaintes, mais la situation pouvait très bien s'inverser si le dollar s'appréciait par rapport à ces mêmes monnaies.
抱怨问题涉及到美元对于全球货币继续贬值,但当美元对这些货币升值时,局势则会完全反过来。
4.Néanmoins, par rapport à la dégringolade des prix des produits de base sur les marchés internationaux, les prix alimentaires sont généralement restés nettement supérieurs à leur tendance à long terme dans la région.
然而,同商品价格在国际市场急剧下跌对照,本区域粮食价格一般而言仍远远高于其长期趋势。
5.Étant donné qu'il existe, dans le monde entier, des quantités considérables d'actifs et de passifs libellés en dollars des États-Unis, une dégringolade du dollar induit des redistributions importantes des richesses et revenus à l'échelle mondiale.
鉴于世界各国都有当数额以美元标价资产和负债,美元大幅贬值促成全球财富和收入重大再分配。
6.Le pouvoir d'achat des Afghans a chuté sous l'effet conjugué de la pénurie d'emplois agricoles et non agricoles, de la crise de l'agriculture commerciale, de la diminution du cheptel et de la dégringolade des prix des produits de l'élevage.
7.Parmi les exportateurs nets de produits de base, les pays à faible revenu ont été le plus durement touchés par la dégringolade des prix du marché; en effet, les exportations de produits primaires représentent en moyenne 70 % du volume total de leurs exportations.