Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇物中间。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇物中间。
Faune normale -- animaux, oiseaux et poissons -- est une attraction d’été.
物,鸟类和鱼类- - 正常物群是一个夏天吸引力。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
升温将会扰乱植物和物生存。
On connaît peu la faune vivant dans ce milieu.
对相关物群了解很少。
L'Afrique possède une faune et une flore extrêmement variées.
非洲拥有大量、样化植物。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
可以避免损害位于活性喷口热液喷口物。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护野生物移栖物公约》(《移徙物公约》)。
Globalement, on a vu augmenter dans la faune les effectifs de certaines espèces rares.
总来说,就野生生物而言,某些稀有物物数量有所增加。
La faune tropicale est attirante .
热带物很吸引人。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口物群同周围深海底栖息很不相同。
Elaborer un ouvrage pédagogique sur la flore et faune palestinienne.
编写关于巴勒斯坦植物群教材。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
些大火灭绝了许物。
La faune était donc tout à fait exceptionnelle.
因此里物是极为独特。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占领土物遭受巨大损失。
La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.
个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地能力。
70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.
马达加斯加70%植物和物属于本地区特有。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资源是我们经济支柱。
En biologie, on traite des questions concernant le système digestif et la faune.
在生物课程中,教授了有关消化系统和物群内容。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地野生物数量下降被归咎于准入协定。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
表明尼加拉瓜保护国家野生植物意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。