Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她新靴很满意。
Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她新靴很满意。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她儿和女儿感骄傲。
À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.
目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。
Je veux vous dire aujourd'hui combien la France est fière de vous.
今天我要告诉你们,法国以你们为荣。
Fier d'opérer en toute bonne foi à garantir la qualité, le prix des concessions!
以诚信经营为荣,保证质量,价格优惠!
Pour terminer, la Guinée équatoriale est très fière de faire partie de l'ONU.
赤道几内亚为能够成为联合国而感自豪。
La communauté internationale peut être très fière des efforts déployés par le Processus de Kimberley.
在谈金伯利进程努候,国际社会有很多值得骄傲地方。
Les Nations Unies ont tout lieu d'être fières de ce qu'ils ont accompli.
联合国有理由为他们成就感骄傲。
Nous devons lancer un message d'espoir auquel les générations suivantes seront fières de s'identifier.
我们应该成为后代引以为豪希望灯塔。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿对于不公正这种概念非常敏感。
Philippe a gagné la première place dans la conférence méxicainne cette année. Je suis très fière de lui.
老公在墨西哥人工智能国际大会中获得优秀论文第名哎!为他骄傲,为他自豪!
Les Maldives sont fières de ces acquis.
马尔代夫对这些成就感自豪。
Je suis très fière de cette initiative.
我为这项倡议感非常自豪。
L'Indonésie est fière d'appartenir à ces partenariats.
印度尼西亚自豪地成为这些伙伴关系部。
L'OTAN est fière de figurer parmi ces organisations.
北约是这些组织之,并为此感自豪。
La Turquie est fière d'accueillir ce bureau régional.
土耳其将自豪地充当这区域办事处东道国。
La Lituanie est fière de donner suite à ces engagements.
立陶宛自豪地对这些承诺采取了后续行动。
Les Nations Unies peuvent réellement être fières de ce véritable exploit.
联合国理应对这种伟大成就感自豪。
Fier de sa beauté.
其引以自豪美貌。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。