Il y a des évolutions positives en Turquie, avec l'augmentation des options disponibles comme la méthode des implants et de la contraception injectée dans les programmes nationaux.
土耳其可供选择避孕药具也在不断增加,而且体内植入和注射式避孕方法已纳入土耳其国家计划。
Il y a des évolutions positives en Turquie, avec l'augmentation des options disponibles comme la méthode des implants et de la contraception injectée dans les programmes nationaux.
土耳其可供选择避孕药具也在不断增加,而且体内植入和注射式避孕方法已纳入土耳其国家计划。
Durant un cycle de traitement, les dépenses directement à la charge du patient sont limitées à 7 700 couronnes suédoises pour des traitements tels que couronnes, bridges, implants et prothèses mobiles.
在一次治疗周期中,病人做诸如牙冠、牙桥、移植和可取下义齿用限制为7,700瑞典克朗。
Veuillez fournir des données ventilées par âge sur les cas de cancer du sein et indiquer les mesures qui permettent aux femmes de recevoir des implants gratuits et préciser si cette procédure est confidentielle.
请提供按年龄分列乳腺癌病数据,并说明简化接受免植入所需程序而采取,并说明这个程序是否保密。
Selon l'information dont dispose le Comité, le taux annuel de la mortalité due au cancer du sein demeure élevé mais il existe une procédure administrative, non confidentielle, qui permet de recevoir des implants gratuits.
委员会现有资料表明,乳腺癌年死亡率仍然很高,但获得免植入程序却手续繁复而且不保密。
Elle apporte son appui aux malentendants de tous âges et à leur famille et aussi aux personnes qui souffrent d'acouphènes ou de la maladie de Ménière, ainsi qu'aux personnes ayant reçu un implant cochléaire.
它支持各种年龄重听者及其家庭以及患耳鸣人和植入耳蜗人。
L'examen a mis en évidence que le programme de mise au point de produits contraceptifs du Conseil de la population contribuera à l'avenir à l'amélioration des options de contraception et empêchera des grossesses non désirées grâce à la mise au point d'anneaux vaginaux et de systèmes contraceptifs sous forme d'implants.
该审查报告突出,人口理事会避孕工具研制方案通过研制子宫环和植入式避孕工具,今后将有助于增加可供选择避孕,并防止意外怀孕。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。