Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.
您
举止轻率得令人难以相
。

, 难以理解
;难以想象
;难以相

是不可思
。
举止轻率得令人难以相
。


暴行
,不可设想
,难以相
,不可能
;
, 未必确
,不可靠
;
;
,做不到
;
,难以接
;
,不能容许
,不能容忍
;
,无法忍
;
,荒唐
,荒诞
;
,显而易见
,一目了然
,显著
;Vous avez agi avec une légèreté inconcevable.
您
举止轻率得令人难以相
。
Il est inconcevable que quiconque s'y oppose et menace ceux qui y travaillent.

难以想象
是,有人会反对这样做并威胁参与这项工作
人
安全。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
这种人类遭
苦难
亵渎神圣
境况是令人难以相
,其痛苦是难以忍
。
Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.
没有公正,要得到本地区巩固
和平是不可思
。
Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.
核武器
任何使用都是不可思
。
Des progrès d'une telle ampleur auraient été inconcevables il y a quelques années.
这种进步几年前是无法想象
。
Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.
因此,
公共部门
范围内,工资问题上
歧视是不可思
。
Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.
“对我们许多人来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法想象。
Ces événements ont causé des souffrances et des pertes d'échelle inconcevable.
它造成了难以想象
痛苦和损失,是没有任何道理
。
Il y a un an, le degré d'optimisme prudent ressenti aujourd'hui aurait été inconcevable.
人们今天谨慎乐观
感
,
一年前是无法想象
。
Il n'est pas inconcevable que l'on assiste à l'éclatement de l'Iraq.
伊拉克
分裂不是不可想象
。
Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.
将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很难想象
。
Les cas de pauvreté extrême et les catastrophes humanitaires sont inconcevables en ce début de XXIe siècle.
极端贫穷和人道主义灾难
境况,是21世纪开始时难以想象
。
Cette histoire est inconcevable.
这件
是不可思
。
Le droit au développement était inconcevable et irréalisable en l'absence d'un ordre économique et social international juste.
发展权只有
一个公正
国际经济和社会秩序中才能得到确立和落
。
Pour ce qui est des publications, il est inconcevable que l'Organisation n'en connaisse pas le coût total.
关于出版物,本组织不知道总成本有多少,
不可思
。
Deuxièmement, une réforme du Conseil de sécurité est inconcevable si elle n'englobe pas le droit de veto.
第二,如果不同时处理改革表决权问题,安全理
会
改革也是无法设想
。
Il est inconcevable aujourd'hui de mettre en œuvre les quelque 300 résolutions qui sont adoptées chaque année.
目前,执行每年通过
将近300项决
是不可想象
。
Il y a quelques années, la notion de rapprochement entre la Grèce et la Turquie était inconcevable.
几年前,希腊与土耳其和解是不可思

。
Il serait inconcevable que diminuent les traitements, allocations et indemnités des juges réélus et maintenus dans leurs fonctions.
连任法官继续行使他们
职责,但他们
薪金、津贴和报酬却要
连任后减少,
不可思
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。