Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.
自类慧起源起锤子就存在了。
Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.
自类慧起源起锤子就存在了。
Elle brille par son intelligence.
她才出众。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
他从童年开始就显露出超常的聪慧。
Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.
我们应该好好解决邻里之间的不和,跟邻居之间相处融洽。
L'Europe a besoin de l'Asie, de sa croissance, de son intelligence, de sa créativité.
欧洲需要亚洲,需要亚洲的经济增长,需要亚洲的慧和创造力。
Cet objet d’art est d’une intelligence.
这件艺术品是慧的结晶。
9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.
9,慧的心在此可以思想。
Vous saluez son "intelligence", sa "droiture", sa "force de caractère".
我们向她的聪明才,她的正直爽快,她的刚强性格致敬。
Lisez la préface pour l'intelligence de ce qui va suivre.
读一读序言, 以便理解下文。
J'ai apprécié leur flexibilité et admiré leur intelligence politique.
我感谢他们的灵活态度,并赞赏他们的领导作用。
Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.
那自以为是,认为他的聪明令折服。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
它是性关系的直接理解或什么都不是。
Intelligence and Terrorism Information Center, Israel Intelligence Heritage and Commemoration Center.
以色列情报传承纪念中心的情报与恐怖主信息中心。
Pourtant, ils continuent de vivre en bonne intelligence avec leurs frères étrangers.
可是,他们继续与外国来的兄弟融洽相处。
Les êtres humains doivent utiliser leur intelligence et leur langue pour résoudre leurs problèmes.
类必须用脑筋和舌头解决其问题。
Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.
双方承诺带领各自部队齐心协力,共同努力。
Il brille par son intelligence.
他因聪明而出众。
Et il me fallut un grand effort d'intelligence pour comprendre à moi seul ce problème.
可是我自己要费很大的心劲才能弄懂这个问题。
Une bonne politique de l'égalité des sexes repose sur une intelligence exacte de la situation.
要想制定一个有效的两性平等政策,必须正确了解国家的现状。
Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史是对安理会力的侮辱。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。