Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.
两头牛犁田,田就犁得更好。【意译】人多力量大。
Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.
两头牛犁田,田就犁得更好。【意译】人多力量大。
D'autres avantages incluent des économies notables en termes de main-d'œuvre et de consommation d'énergie pour le labourage et le désherbage.
大量节省耕种除草劳力能源。
L'amélioration des techniques de labourage et des pratiques de gestion des sols peuvent également contribuer à mettre un frein à la dégradation des terres.
改进耕作土地管理做法也有助于遏制土地退化。
L'agriculture sans labourage ou avec un minimum de labourage a une faible intensité de main-d'œuvre, et réduit l'usure des machines et la consommation de carburant.
无耕作或减耕业劳动密集度降低,因为它减轻了机器磨损,减少了燃消耗。
La célébration est précédée par l'organisation de « chantiers de solidarité » décidés par chaque groupe (construction de huttes, réparation d'un toit, labourage d'un champ, etc.) pour venir en aide aux familles les plus démunies.
这一天到来之前,第四世界贫国际运动之友小组会各自决定建设“团结点”(建小屋、修屋顶、犁田等等),以帮助最贫困家庭。
Parmi les autres mesures visant à accroître la production agricole, on peut citer l'octroi de subventions pour les intrants agricoles, comme les services de labourage et la fourniture d'engrais et de graines de qualité aux petits exploitants agricoles.
促进业生产其他措施包括提供补助以扩大业投入,例如为小户提供犁田服务、化优质种子。
Ce système combine une utilisation adéquate et opportune des divers produits nécessaires (engrais organiques et minéraux, chaulage, semences et produits agrochimiques), une méthode de labourage qui assure la conservation des sols, des systèmes diversifiés de cultures intercalaires et l'agroforesterie.
这种作制度结合了适当而及时投入(有机矿物质、施用石灰、种子用化)、养护性耕地、多样化间种制度业。
Par exemple, le passage de l'agriculture traditionnelle avec labourage à une pratique agricole mieux adaptée au climat, telle que l'agriculture de conservation, peut entraîner une baisse du rendement des cultures pendant les premières saisons, pendant que les agriculteurs perfectionnent leurs techniques.
例如,从传统耕作业向更有利于气候业做法,如保护性业转变时,民要不断完善技术,因此最开始几季作物产量会下降。
Les machines réduisent les coûts du déminage et augmente la productivité dans de nombreuses situations ; quant aux avantages et à l'efficacité des techniques de labourage ouvert, ils sont mis en évidence par le nombre de nouvelles machines fabriquées qui offrent cette possibilité.
在许多情况下,机器减少了清除费用,增加了产出,开放式犁地安排好处效力均已呈现,这反映在为提供这种能力制造新机器数量越来越多。
Des techniques de gestion agricole concernant le labourage, la gestion des cultures, la gestion des ressources en eau et les intrants chimiques sont déjà utilisées par les agriculteurs afin d'optimaliser la productivité tout en réduisant le émissions de gaz à effet de serre.
民已经在使用耕地、作物管理、水管理化学投入方面场管理技术,优化生产力,同时减少温室气体排放。
Par exemple, les tâches confiées aux garçons auront trait au patrimoine familial (labourage, pacage, forage, apprentissage du fonctionnement de l'entreprise familiale dans les zones urbaines), tandis que les filles sont généralement assignées à des tâches domestiques (cuisine, lavage, récolte du bois de chauffage ou puisage de l'eau).
例如,家长让男孩干活与家庭资产有关(耕地、放牛、管理井孔、在城市地区还会学习如何经营家族企业),而家长可能会让女孩做家务活(做饭、洗衣服、打柴或取水)。
Elle vise à renforcer la régénération naturelle des sols grâce à une meilleure gestion des matières organiques qu'ils contiennent, à une utilisation efficace de l'eau de pluie, de l'humidité des sols et des phyto-aliments et à la préservation des propriétés physiques du sol en limitant au strict minimum le recours au labourage mécanique aux fins de la plantation et de l'ensemencement.
目是提升土壤自然恢复力能力,其中包括改善土壤中有机物管理,以及有效率使用雨水、土壤湿度、植物营养物质;将直接植树接种所需要机械耕种维持到最低限度,从而维持土壤物理性质。
L'Iraq ajoute que les déplacements de camions, les fortifications, les lignes de défense, les tranchées de drainage du pétrole, les mines, les vapeurs de pétrole et la suie n'ont eu que des effets passagers sur les écosystèmes désertiques, effets qu'il convient de distinguer des facteurs permanents que sont le labourage, l'extraction des arbustes et le surpâturage extrême.
伊拉克还说,卡车运动、要塞、防线、油槽、地雷、油烟雾油烟对沙漠生态系统仅有暂时影响,应当与犁地、挖掘灌木、以及严重过度放牧等长期因素区别开来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。