Il ajoute également ne jamais avoir eu accès aux bulletins de paris litigieux.
他并说,他从未能查看有议赌注票据。
Il ajoute également ne jamais avoir eu accès aux bulletins de paris litigieux.
他并说,他从未能查看有议赌注票据。
Trois de ses aspects les plus litigieux se rapportent à la question de la transparence.
联合国比较有议三个领域改革都围绕着透明度问题。
Ainsi saisi, le MDI examine le contenu litigieux.
收到投诉后,投诉受理局将审查所控告内容。
Entre-temps, nous avons discuté de nombreuses questions litigieuses.
其间,我们在许多有议问题上相互影响。
Ce texte est en effet litigieux, conflictuel et partial.
该草案有议、造成合、片面。
Ce point est litigieux.
这一点有议。
Les futurs débats devraient continuer à porter sur les questions litigieuses.
未来讨论应该继续以未决问题为重点。
La question de l'assistance humanitaire pour les personnes déplacées est litigieuse.
为国内流离失所者提供人道主义援助一个往往存在议问题。
Le redéploiement ne préjuge en aucun cas du statut final des zones litigieuses.
重新部署决议地区最终地位预先作出判断。
Le règlement de certaines questions litigieuses a simplement été remis à plus tard.
关于某些有议问题决议被简单推迟。
Les subventions à l'exportation sont une question litigieuse depuis le début du Cycle de Doha.
在多哈回合一开始,出口补贴就一个有议问题。
Les États doivent régler les questions litigieuses par la négociation et par voie d'accords bilatéraux.
各国应就端事项开展谈判并缔结双边协议。
5.8 Selon la requérante, la déclaration litigieuse est l'élément essentiel de l'accusation portée contre elle.
8 根据申诉人,所涉供述指控她关键内容。
Le seul point litigieux était de savoir si une définition du terme “signature” était nécessaire.
唯一有议问题“签名”定义否必要。
Le Congo sollicitait à titre de mesures conservatoires « la main levée immédiate du mandat litigieux ».
刚果寻求采取保护措施,“立即取消有议逮捕令”。
Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.
于这些权利并存在议,问题只在于否有资源。
13.2 La Direction délivre à l'occupant du bien litigieux l'arrêté d'expulsion émis par la Commission.
2 管理局应向被请求财产现占用人送交委员会发出驱逐令。
Les points litigieux sont examinés par les tribunaux depuis 10 ans et continueront apparemment de l'être.
这些问题作为诉讼事由提出已有10年之久,看来还将继续下去。
J'ai le plaisir d'informer l'Assemblée que l'une des délimitations litigieuses a récemment été résolue.
我高兴地向大家汇报,有一个悬而未决划界问题最近得到了解决。
La question d'Abyei est extrêmement litigieuse, et a été renvoyée à une haute commission politique mixte des parties.
阿卜耶伊问题仍然极议性,已经提交给双方一个联合高级别政治委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。